Hai cercato la traduzione di comparable da Spagnolo a Tedesco

Spagnolo

Traduttore

comparable

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

diferencial comparable

Tedesco

näherungswert

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

"trabajador comparable"

Tedesco

"vergleichbarer arbeitnehmer"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

comparable a las espumas

Tedesco

vergleichbar mit schaumstoffen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

reemplazo, de rendimiento comparable.

Tedesco

mittelmeerraum, gleich vor unserer haustür, unterhalten, wohl nicht eigens zu unterstreichen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

una exposición sistémica comparable a

Tedesco

vergleichbare sildenafil-verfügbarkeiten

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

ser comparable de un país a otro;

Tedesco

er erlaubt den vergleich zwischen den einzelnen staaten;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

se encontraban en una fase comercial comparable,

Tedesco

sie auf derselben handelsstufe in rechnung gestellt wurden,

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

por otro lado, también es internacionalmente comparable.

Tedesco

zudem werden die meldungen dadurch international vergleichbar.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el funcionamiento de ambos programas es comparable.

Tedesco

von da an ist eine deutliche beschleunigung zu verzeichnen, so dass der gesamtbestand an arbeitskräften der beiden sektoren 1989 nur noch 500 000 beträgt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

acontecimientos recientes: una información comparable y rápida

Tedesco

4.2 erste fortschritte: vergleichbare und rasche informationen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

en la ciudad exterior falta un soporte comparable.

Tedesco

der äußeren stadt fehlt ein vergleichbares tragendes element.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

ninguna otra hipótesis estudiada tendría un impacto comparable.

Tedesco

kein anderes der untersuchten szenarien lässt sich damit wirkungsmäßig vergleichen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

¿existe alguna clasificación internacional del riesgo comparable?

Tedesco

gibt es vergleichbare internationale risikoklassifikationen?

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

en europa, sin embargo, noexiste ninguna ley comparable’.

Tedesco

eineweitere erklärung wäre das argument, dassdie angabe der ethnizität nur wichtig ist, wennes um bestimmte erkrankungen geht, von denen man weiß, dass sie die einzelnen rassenunterschiedlich betreffen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el servicio abierto (comparable al servicio básico del gps);

Tedesco

einen offenen dienst (vergleichbar dem basisbereich des gps);

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

intensidad comparable" (resolución del consejo de 16.9.86).

Tedesco

-problem durch die risiken der kernenergie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

sustitúyanse las palabras "misma base económica" por "base económica comparable".

Tedesco

die formulierung "auf einer gleichen wirtschaftlichen grundlage" ersetzen durch "auf einer vergleichbaren wirtschaftlichen grundlage".

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

derechos comparables al derecho de propiedad

Tedesco

grundstücksgleiches recht

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,885,220,764 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK