Hai cercato la traduzione di danke freund da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

danke freund

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

freund

Tedesco

freund

Ultimo aggiornamento 2013-10-10
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

nein danke

Tedesco

nein danke !!!

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

danke kartoffelchip

Tedesco

fille danke

Ultimo aggiornamento 2020-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

danke, du auch

Tedesco

danke, du auch

Ultimo aggiornamento 2021-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

operación de freund

Tedesco

freund-operation

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

danke mir geht es gut

Tedesco

danke mir geht es gut

Ultimo aggiornamento 2014-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

guten abend freund

Tedesco

buenas noches buen descanso mi buen amigo

Ultimo aggiornamento 2023-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

prueba de freund-ansari

Tedesco

freund-ansary-test

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

adyuvante de freund (sustancia)

Tedesco

freund-adjuvans

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

guten morgen mein lieber freund

Tedesco

la lechuza de minerva inicia el vuelo al atardecer

Ultimo aggiornamento 2020-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

klar,dass wenn ich dein freund sein mochte

Tedesco

klar, dass wenn ich dein freund sein möchte

Ultimo aggiornamento 2013-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

danke mädels für die schöne zeit_0001.wmv

Tedesco

wikileaks sign these two petitions..

Ultimo aggiornamento 2017-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

kollegen bei der ezb zugute , denen ich dafür herzlich danke .

Tedesco

kollegen bei der ezb zugute , denen ich dafür herzlich danke .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

prof. hans-joachim freund, instituto fritz haber, berlín

Tedesco

prof. hans-joachim freund, fritz-haber-institut, berlin

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la primera vez se administró eptotermina alfa en adyuvante de freund por vía subcutánea, con dosis de refuerzo administradas después de 14 y 28 días.

Tedesco

eptotermin alfa in freund`schem adjuvans wurde zunächst subkutan verabreicht und nach 14 und 28 tagen wurden booster-dosen gegeben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el cuerpo del mensaje es uno de los siguientes: a veces empieza con: • danke das sie sich fuer uns entschieden haben.

Tedesco

der body der email ist einer der folgenden: manchmal beginnt er mit einem der folgenden: • danke das sie sich fuer uns entschieden haben.

Ultimo aggiornamento 2017-01-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

es probable que ios ensayos con coadyuvante sean más exactos a la hora de predecir el efecto sensibilizante probable de una sustancia en la piei humana respecto a los métodos que no emplean el coadyuvante completo de freund, por lo que son los métodos preferidos.

Tedesco

die adjuvans-tests haben bei der bestimmung einer wahrscheinlichen hautsensibilisierungswirkung einer substanz beim menschen voraussichtlich eine gtößere vorhersagewahrscheinlichkeit als methoden ohne das komplette freundsche adjuvans. sie sind daher die bevorzugten tests.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sehr geehrte (r) marcela maria sparios, dank für ihre vielen anmeldung bei oekojobs. ihr konto miamaria wurde angelegt. ihre adresse maria_sparios85@hotmail.com wurde unserer datenbank hinzugefügt. herzlich willkommen bei oekojobs login@oekojobs.de http://www.oekojobs.de/

Tedesco

sehr geehrte(r) marcela maria sparios, vielen dank für ihre anmeldung bei oekojobs. ihr konto miamaria wurde angelegt. ihre adresse maria_sparios85@hotmail.com wurde unserer datenbank hinzugefügt. herzlich willkommen bei oekojobs http://www.oekojobs.de/ login@oekojobs.de

Ultimo aggiornamento 2012-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,030,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK