Hai cercato la traduzione di desregulado da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

desregulado

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

mercado desregulado.

Tedesco

deregulierter markt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el mundo globalizado y desregulado las alimenta.

Tedesco

genährt werden sie von der globalisierten deregu­lierten welt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hoy día, el mercado del transporte por carretera está abierto, liberalizado, desregulado.

Tedesco

aus diesem grunde werde ich für den vorliegenden bericht stimmen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asta el presente, internet se ha desarro­llado con gran éxito, en un entorno bási­camente desregulado.

Tedesco

¡slang hat sich das internet in einem dass sie auch beachtet werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

una lógica similar se aplicaría inversamente a la rescisión imprevisible de acuerdos comerciales en un mercado desregulado.

Tedesco

eine ähnliche logik würde umgekehrt für unvorhersehbare beendigungen gewerblicher vereinbarungen auf deregulierten märkten gelten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el crecimiento del mercado libre y desregulado pone en peligro el bienestar y la estabilidad social en todo el mundo.

Tedesco

es ist sehr wichtig, daß wir uns über die lage in china genau informieren, und ich begrüße es, daß bedienstete der chinesischen botschaft ein gespräch über dieses thema angeboten haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en caso de que dicha rescisión tenga lugar en un mercado desregulado, podrá resultar necesario un nuevo análisis del mercado.

Tedesco

derartige vertragsbeendigungen auf deregulierten märkten können eine erneute marktanalyse erforderlich machen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

una intervención financiera en masa y selectiva intentará permitir a dichas regiones compensar los efectos perversos de un mercado abierto y cada vez más desregulado.

Tedesco

mit hilfe einer massiven und gezielten finanziellen intervention wird man versuchen, diesen regionen zu ermöglichen, die widersinnigen auswirkungen eines immer stärker deregulierten offenen marktes zu kompensieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en la exposición de motivos se dice perentoriamente que un mercado de trabajo «no puede ser un mercado de trabajo desregulado».

Tedesco

santer war in den beratungen nicht bereit, auf kritik, insbe­sondere gegen heim flynn, einzugehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

este marco desregulado y armonizado reducirá las actuales disparidades en los regímenes nacionales, que están retrasando la innovación, competencia y prestación de servicios paneuropeos.

Tedesco

diese liberalisierten, harmonisierten rahmenbedingungen würden die derzeitigen abweichungen bei genehmigungen für telekommunikationsdienste in der eu abbauen, die die innova­tion, den wettbewerb und die bereitstellung europaweiter dienste behindern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como todos sabemos, el gobierno británico quiere ver desregulado el conflicto en el mercado de trabajo y por eso no nos sorprende que los conservadores vayan a votar hoy probablemente en contra de este informe.

Tedesco

es ist davon die rede, diese dividende für den ausgleich der internationalen schulden zu reinvestieren, insbesondere in bezug auf die länder der dritten welt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

6.1 un gran número de pequeñas empresas, como las agencias de contratación, están cada vez más activas en el sector asistencial interno y operan paralelamente a un sector informal muy desregulado.

Tedesco

6.1 eine vielzahl kleiner unternehmen (einschließlich leiharbeitsfirmen) ist zunehmend aktiv im sektor der im haushalt lebenden pflegekräfte; parallel dazu besteht jedoch auch ein nahezu völlig unregulierter informeller sektor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como ya he dicho, no conseguiremos mayoría si armonizamos a un nivel determinado, que no sea aceptable, para países que ya han desregulado en mayor medida, a la vista de su situación actual.

Tedesco

viele sind mit einer gewissen berechtigung der auffassung, daß der nord-süd-dialog über dieses thema seither wesentlich besser wurde, was großteils der tatsache zuzuschreiben ist, daß die industriestatten spürbare unterstützung für entwicklungsprogramme bereitstellten, mit denen die kompatibilität vom schutz der wälder mit wirtschaftlicher und sozialer entwicklung aufgezeigt werden soll.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta afirmación es válida, al menos, para españa y portugal, países considerados como lugares favorables por parte de los inversores, en las condiciones de libre comercio en el interior de la ce y de tráfico de capitales desregulado.

Tedesco

hält diese tendenz an (werden vor allem die investoren nicht enttäuscht, weil die „Çecchini­welt" sich nur partiell verwirklichen läßt), so gehen davon regionale ausgleichswirkungen aus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el reino unido tiene el mercado laboral más desregulado de la unión europea; -el 45% de su mano de obra tiene un trabajo flexible, precario y mal pagado.

Tedesco

aber dieses problem kann nicht durch weitere gesetzliche vorschriften gelöst werden. es wird dadurch gelöst, daß die vorhandenen vorschriften angewandt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"habiendo decidido que su principal papel es el de crear el entorno "local" más favorable para la competitividad de sus empresas "nacionales", los poderes públicos naciona­les por su parte siguen también una política destinada a poner a disposición de las empre­sas "locales nacionales" el recurso humano mejor adaptado y adaptable a las exigencias de la empresa mundial, compe­titiva, liberalizada, desregulada, privatiza­da."

Tedesco

"die tatsache, daß der qualifikation als mittel zur erhöhung der chancen beim zugang zum arbeitsmarkt soviel bedeutung beigemessen wird, kehrt sich letztlich gegen die "humanressource", da die gering oder nicht qualifizierten arbeitskräfte dadurch der gefahr der instabilität, unsicherheit und aus grenzung ausgesetzt werden, während sich die

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,878,537 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK