Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
disfrute como nunca de la eficacia de windows.
nutzen sie windows effizienter als je zuvor.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es sencillamente terrible, casi como nunca había sido.
es ist einfach grauenhaft, so, wie es fast noch nie war.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora puede colaborar con sus compañeros como nunca antes.
jetzt können sie mit ihren kollegen so gut und einfach wie nie zuvor zusammenarbeiten.
Ultimo aggiornamento 2013-04-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
comparta fotos como nunca antes lo había hecho con nero 9.
mit nero 9 können sie ihre bilder anderen schnell und einfach zu verfügung stellen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero olvidó mencionar que en francia su partido ha sido castigado como nunca.
er vergaß aber zu sagen, daß seine partei in frankreich wie nie zuvor gestraft worden ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disfrute del entretenimiento digital en el hogar como nunca antes lo había hecho.
erleben sie home entertainment wie nie zuvor.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, ha puesto a prueba como nunca antes las estructuras y la gobernanza del euro.
sie hat struktur und organisation des euro einem beispiellosen härtetest unterzogen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.1 la economía mundial ha conocido una integración como nunca antes lo había hecho.
1.1 die weltwirtschaft ist heute stärker denn je integriert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por razones de comodidad hay dos botones para establecer la fecha actual o marcar como nunca consultado.
aus bequemlichkeitsgr\xfcnden gibt es zwei kn\xf6pfe, um das aktuelle datum einzustellen oder um das datum auf noch nicht abgefragt zur\xfcckzustellen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como nunca antes, debemos ponderar nuestros objetivos y concordar los medios disponibles con estos últimos.
das entspricht insbesondere den forderungen und interessen der klein- und mittelbetriebe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a partir de hoy, señor prodi, se examinará con lupa, como nunca, a usted y lo que haga.
nach dem heutigen tag wird man sie, herr prodi, und alle ihre schritte so genau beobachten wie niemals zuvor.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 2005, la idea de que nuestros desafíos comunes precisan de respuestas comunes fue reconocida como nunca antes lo había sido.
im jahr 2005 wurde entschiedener als je zuvor anerkannt, dass unseren gemeinsamen herausforderungen nur gemeinsame antworten angemessen sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
además, precisamente en esta crisis financiera los líderes han experimentado como nunca hasta qué punto sus países son ahora interdependientes.
und mehr noch: diese finanzkrise hat den politischen entscheidungsträgern in einzigartiger weise vor augen geführt, wie stark unsere länder miteinander verflochten sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en África, hay ríos que se secan, cursos de agua por los que se puede caminar como nunca antes se había podido hacer.
es gibt flüsse in afrika die austrocknen, wasserläufewo man spazieren kann, so wie es noch nie der fall in der vergangenheit war.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ya esté rebotando desde el muro en daytona o siendo atacado por fuego antiaéreo en dresden, con force feedback, lo sentirá como nunca.
kämpfst du über dresden gegen die flugabwehr?
Ultimo aggiornamento 2013-11-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
en el último decenio, la expansión de internet ha permitido, como nunca hasta ahora, acceder a toda una riqueza de información y recursos.
durch die verbreitung des internets in den letzten zehn jahren haben wir zugriff auf eine beispiellose fülle an informationen und ressourcen erhalten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la directiva marco de residuos defines a éstos como cualquier sustancia u objeto del que su poseedor se desprende.
in der abfallrahmenrichtlinie werden abfälle definiert als produkte oder stoffe, deren man sich entledigt.