Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hubieran tenido tiempo suficiente para estudiarla.
gestatten sie mir, herr präsident, abschließend die seriöse arbeit, die wir geleistet haben, zu begrüßen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el consejo ha podido estudiarla en sucesivas ocasiones.
der vorschlag ist im rat mehrfach erörtert worden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pienso que en el próximo período convendría estudiarla a fondo.
in der richtlinie steht zum beispiel nicht, daß es nur einen decoder geben darf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tendré que estudiarla tan pronto como pueda obtener la traducción inglesa.
die annahme des konzepts und dessen strukturelle regelung wird noch lange dauern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no reduce la gravedad de esta cuestión ni la atención con la que los doce quieren estudiarla.
als erstes stellt sich das große problem des protektionismus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stenius-kaukonen estoy deseando tener más noticias cuando se haya tenido la oportunidad de estudiarla.
kristoffersen in der letzten abstimmung aus den beiden folgenden gründen zu wählen, oder mit nein zu stimmen:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el gobierno prometió estudiarla posibilidad de establecer un consejo europeo de investigación, que se dedicaría a la investigación elemental.
die regierung versprach,die möglichkeit zur einrichtung eines europäischen forschungsrats zu untersuchen, der sich mit der grundlagenforschung beschäftigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el consejo ha solicitado a la osce que presente una petición detallada que permita a los órganos competentes estudiarla lo antes posible.
der rat forderte die osze auf, ein eingehendes ersuchen zu stellen, damit es so bald wie möglich von den zuständigen gremien geprüft werden kann.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yo no le puedo dar esa contestación ahora a bote pronto. los servicios van a estudiarla y le daré una respuesta pronta y completa.
von dem betreffenden unternehmen kann jetzt also kein angebot eingereicht werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ello, es imprescindible realizar registros cartográficos de la biodiversidad dentro y fuera de las zonas protegidas, así como estudiarla y supervisarla.
so ist es zwingend, innerhalb und außerhalb von schutzgebieten die waldbiodiversität kartografisch zu erfassen, zu untersuchen und zu überwachen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cuanto a la reducción del periodo de adaptación, es posible que tenga consecuencias negativas para la industria, pero cabría estudiarla, previa concertación.
eine kürzere anpassungsphase kann sich auf die branche negativ auswirken, könnte aber nach einer konzertierung erwogen werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considero que nuestro grupo de trabajo debe estudiarla, pero, dado que este tema todavía no se ha debatido, mi grupo se abstendrá respecto de la presente enmienda.
wir sollten ihn tatsächlich in der arbeitsgruppe prüfen. aber da noch nicht darüber diskutiert worden ist, wird meine fraktion sich bei diesem Änderungsantrag der stimme enthalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿no es acaso necesario plantearse esta cuestión, como mínimo estudiarla y tenerla presente, si queremos analizar todas las condiciones que un día permitirán restablecer el pleno empleo?
haben sie die absicht und ist die kommission bereit, vor den augen der Öffentlichkeit und nicht nur vor dem parlement den europäischen rat an seine verantwortung zu erinnern, die groß ist?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se han obtenido de forma selectiva algunas razas de aves domésticas para reducir el picaje, y convendría estudiarlas y utilizarlas siempre que fuera posible.
einige stammlinien von hausvögeln wurden selektiv mit blick auf ein reduziertes pickverhalten gezüchtet und sollten möglichst bevorzugt für forschungs- und versuchszwecke verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: