Hai cercato la traduzione di hasta luego chica preciosa da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

hasta luego chica preciosa

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

hasta luego

Tedesco

gruß

Ultimo aggiornamento 2014-01-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

–hasta luego.

Tedesco

»auf wiedersehen!«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

¡hasta luego!

Tedesco

bis später!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

hasta luego, pues.

Tedesco

nun, dann also auf wiedersehen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

hasta luego bonita

Tedesco

bis dann schön feierabend

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta luego entonces.

Tedesco

also auf wiedersehen!«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta luego mi amiga

Tedesco

bye my friend

Ultimo aggiornamento 2021-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta luego, sr. durov, y muchas gracias

Tedesco

mach's gut, herr durow, und danke für den fisch!

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¡nos vemos esta tarde! ¡hasta luego!

Tedesco

wir sehen uns heute abend! bis gleich!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta luego, señores. si me divierto, les llamaré.

Tedesco

wenn es vergnüglich sein sollte, so werde ich sie rufen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta luego, hasta la vista (en alemán de suiza)

Tedesco

uf wiederluege

Ultimo aggiornamento 2013-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en una ocasión, durov bromeó sobre renunciar de vkontakte al citar la famosa línea de douglas adams: “hasta luego, y gracias por el pescado” quizás durov podría haber permanecido en su trabajo si él y sherbovich hubiesen compartido un pescado de verdad.

Tedesco

einst sagte durow im spaß , falls er jemals bei vkontakte aufhört, würde er die berühmte redewendung von douglas adams zitieren: "mach's gut und danke für den fisch!" vielleicht wäre durow heute noch in seinem job, wenn er sich mit sherbowich tatsächlich mal einen fisch aus dem ponoi geteilt hätte. mach's gut, herr durow, und danke für den fisch .

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

–vamos –contestó levin, en cuyos oídos sonaban aún dulcemente el eco de aquellas palabras: «hasta luego», y de cuya mente no se apartaba la sonrisa con que kitty las quiso acompañar.

Tedesco

»schön, schön, fahren wir!« antwortete der glückliche ljewin, dem immer noch so war, als höre er den ton der stimme, die zu ihm ›auf wiedersehen!‹ gesagt hatte, und als sähe er das lächeln, mit dem diese worte gesprochen worden waren.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

levin pensaba en lo que podía significar aquel cambio de expresión en el rostro de kitty, y ya se sentía animado en sus esperanzas, ya se sentía hundido en la desesperación, y considerando que sus ilusiones eran insensatas. no obstante, tenía la sensación de ser otro hombre, de no parecerse en nada a aquel a quien ella había sonreído y a quien había dicho: «hasta luego».

Tedesco

ljewin dachte darüber nach, was jener wechsel des ausdrucks auf kittys gesicht wohl zu bedeuten gehabt habe, und gab sich bald dem glauben hin, daß er hoffen dürfe, bald geriet er in verzweiflung und sah klar ein, daß seine hoffnung sinnlos sei, fühlte sich aber trotzdem als ein ganz anderer mensch, völlig unähnlich dem, der er vor ihrem lächeln und vor den worten »auf wiedersehen!« gewesen war.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,505,235 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK