Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
los motivos de este proceder son inescrutables para mí.
auf dem zeichenbrett geht die sache mit dem zentral regierten europa prima auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él hace cosas grandes e inescrutables, y maravillas que no se pueden enumerar
der große dinge tut, die nicht zu erforschen sind, und wunder, die nicht zu zählen sind:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él hace cosas tan grandes que son inescrutables, y maravillas que no se pueden enumerar
er tut große dinge, die nicht zu erforschen sind, und wunder, deren keine zahl ist.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la altura de los cielos, la profundidad de la tierra y el corazón de los reyes son inescrutables
der himmel ist hoch und die erde tief; aber der könige herz ist unerforschlich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esperamos que de este modo se puedan evitar retrasos en la ejecución de las medidas planificadas y que se ponga coto a la desaparición de fondos por caminos inescrutables.
es muß schluß sein mit dem jährlichen feilschen um jeden ecu für die hungernden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mí, que soy menos que el menor de todos los santos, me ha sido conferida esta gracia de anunciar entre los gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de crist
mir, dem allergeringsten unter allen heiligen, ist gegeben diese gnade, unter den heiden zu verkündigen den unausforschlichen reichtum christi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡oh la profundidad de las riquezas, y de la sabiduría y del conocimiento de dios! ¡cuán incomprensibles son sus juicios e inescrutables sus caminos
o welch eine tiefe des reichtums, beides, der weisheit und erkenntnis gottes! wie gar unbegreiflich sind sein gerichte und unerforschlich seine wege!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apenas se produjo ante sus ojos el inescrutable misterio de la muerte, sobrevino otro igualmente insondable: el del amor y la vida.
kaum hatte sich vor seinen augen das ungelöst gebliebene geheimnis des todes vollzogen, als ein anderes, ebenso rätselhaftes geheimnis vor ihm erstand, das zur liebe und zum leben aufforderte.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: