Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
envíos infractores detectados
entdeckte vorschriftswidrige sendungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otros infractores: hasta 10 años.
sonstige straftäter: bis zu 10 jahren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rehabilitación de jóvenes infractores evaluación diagnóstica
verkehrspsychologische untersuchung für alkoholauffällige fahrer (g)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otros infractores: hasta cadena perpetua.
sonstige straftäter: bis lebenslänglich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los infractores incurren en responsabii: dad penal.
anordnung unter einräumung einer frist:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una orden de embargo de los productos infractores;
anordnung, die nachgeahmten erzeugnisse zu beschlagnahmen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los infractores pueden clasificarse todavía de otra manera.
generaldirektion ausschusse und delegationen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deben preverse sanciones verdaderamente disuasorias para los infractores.
für zuwiderhandlungen müssen sanktionen festlegt werden, die auch wirklich abschrecken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) una orden de embargo de los productos infractores;
b) anordnung, die nachgeahmten erzeugnisse zu beschlagnahmen;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en particular, el régimen debe concentrarse en los grandes infractores.
die verlagerung der gewichte scheint sich auch auf die zollbehörden aus gewirkt zu haben: die ordnungsgemäße ausfüllung der versandanmeldungen t1 war nicht immer die regel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
según los informes, la persecución de los infractores es poco estricta.
die strafrechtliche verfolgung von personen, die verbotene fallen sowie tötungs- und fangmethoden anwenden, wird als eher lax bezeichnet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los presuntos infractores podrán añadir en cualquier momento conclusiones adicionales.
die betroffenen können ihre ausführungen jederzeit ergänzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las sanciones por conductas anticompetitivas son un elemento disuasorio para infractores potenciales.
das strafmaß für wettbewerbswidrige praktiken dient der abschreckung gegenüber potenziellen verstößen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el objetivo primordial debería ser impedir que los infractores entren en el mercado.
diese achsen ermöglichen grundsätzlich eine effizientere Überwachung vor ort.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
justificación de la aplicación de sanciones, incluso de carácter penal, a los infractores
begründung für die einführung von sanktionen, einschließlich strafrechtlicher sanktionen gegen die täter
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
análogamente, el sistema legislativo no diferencia de forma suficiente entre tipos de infractores.
Überall in der gemeinschaft wurden die versicherer mit diesbezüglichen problemen der versicherten konfrontiert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de hecho, ofrecen a los infractores perspectivas de notable provecho económico sin excesivo riesgo.
sie eröffnet den tätern aussichten auf beträchtliche wirtschaftliche gewinne, ohne dass sie ein größeres risiko eingehen müssten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando que corresponde asimismo a cada estado miembro prever las sanciones aplicables a los infractores;
ferner ist es aufgabe jedes mitgliedstaats, eine ahndung der nichtbeachtung der vorschriften vorzusehen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por tanto, constituye una advertencia seria a los posibles infractores, con un mayor efecto disuasorio.
von ihr geht an die potenziellen täter ein starkes signal mit größerer abschreckender wirkung aus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: