Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
son dos erratas graves que deben ser corregidas porque hacen esos párrafos ininteligibles.
sie stellt eine ernsthafte bedrohung für das gleichgewicht unseres Ökosystems in der zukunft dar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto se hace a proposito, ya que muchos detalles del salvapantallas serían ininteligibles si se escalan a tamaños muy pequeños.
im listenfeld auf der linken seite k\xf6nnen sie einen bildschirmschoner ausw\xe4hlen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dichas medidas de protección tecnológica deberán hacer ininteligibles los datos para cualquier persona que no esté autorizada a acceder a ellos.
diese technischen schutzmaßnahmen verschlüsseln die daten für alle personen, die keine zugriffsberechtigung haben.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gran parte de ésta está o bien oculta so capa de un secreto innecesario, o bien está sepultada por montañas de datos técnicos e ininteligibles.
industrieunternehmen und amt liche stellen müssen heutzutage bewußter vorgehen und ein rechtssystem mit umfassenderen informationsmöglichkeiten in diesem bereich zulassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eliminará cualquier copia utilizable de los contenidos digitales, los transformará en ininteligibles o se abstendrá de otra forma de utilizarlos o de ponerlos a disposición de terceros.
jede verwendbare kopie der digitalen inhalte zu löschen, unlesbar zu machen und ihre nutzung oder zurverfügungstellung an dritte zu unterlassen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando proceda, el consumidor eliminará cualquier copia utilizable de los contenidos digitales, los transformará en ininteligibles o se abstendrá de utilizarlos de otra forma, incluida la puesta a disposición de terceros.
der verbraucher löscht gegebenenfalls jede verwendbare kopie der digitalen inhalte, macht sie unlesbar oder unterlässt ihre nutzung einschließlich ihrer zurverfügungstellung an dritte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo más frecuente es recibir e-mails ininteligibles con uno o más fiche- ros adjuntos que representan un resumen, y es el receptor el que tiene que establecer la secuencia lógica.
meistens werden unverständliche e-mails mit einem oder mehreren anhängen als eine art
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como tal, y en colaboración con la enisa, la comisión también publicará una lista indicativa de medidas tecnológicas de protección, como técnicas de cifrado, que podrían hacer ininteligibles los datos para cualquier persona que no esté autorizada a verlos.
die kommission wird selbst sowie zusammen mit der enisa ferner eine liste mit beispielen für technische schutzmaßnahmen wie verschlüsselungstechniken veröffentlichen, mit denen daten für unbefugte unzugänglich gemacht werden können.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: