Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no es solo vivir,es sentirse vivo
es lebt nicht, es fühlt sich lebendig an
Ultimo aggiornamento 2020-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pero no es solo esto.
aber die freizügigkeit von personen ist im ewz-abkommen nicht so wie die für güter vorgesehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la división no es solo lin
und heute ist dieses volk nicht nur sprachlich und national, sondern - das darf man nicht übersehen - auch politisch gespalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
– desgraciadamente, no es solo eso, tom.
-das ist leider nicht alles, tom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"europa no es solo un mercado común.
"europa ist viel mehr als ein gemeinsamer markt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no es solo el orgullo por el pasado, es el orgullo por nuestro futuro.
er schöpft sich nicht nur aus der vergangenheit, sondern aus dem vertrauen in unsere gemeinsame zukunft.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
9.2.2 la cultura no es solo una mercancía.
9.2.2 kultur ist nicht nur eine handelsware.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no es solo una cuestión de interés público; es una cuestión de vida o muerte».
hier geht es nicht nur um das öffentliche interesse, sondern um leben und tod“, so jan simons.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la democracia no es solo la mayoría y la minoría, es proporcionar seguridad a todos los ciudadanos.
in der demokratie geht es nicht nur um mehr- und minderheiten, sondern auch darum, allen bürgerinnen und bürgern sicherheit zu gewährleisten.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
considera que «la unión europea no es solo el dinero».
er sagt, „die europäische union ist nicht nur geld“.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
este no es solo un debate sobre la zona del euro en su actual composición.
diese debatte betrifft nicht nur das euro-währungsgebiet und seine heutigen mitglieder.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en este caso, la «klasse 3» no es solo una categoría nacional.
in diesem fall ist die „klasse 3“ nicht nur eine nationale klasse.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
munitario no es solo una cuestión de métodos ytécnicas, sino una cuestión profundamente política.
der ewsa ist der auffassung:eine bessere rechtsetzung hängt eng mit der durchführung und durchsetzung des rechts zusammen:von einem guten gesetz kann nur die rede sein, wennes durchsetzbar ist und auch durchgesetzt wird.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la mejora de la legislación no es solo una iniciativa de la comisión, sino que es aplicada también por las otras instituciones de la unión.
bessere rechtsetzung ist nicht nur ein anliegen der kommission, sondern auch der übrigen euorgane.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el desafío es una excelente oportunidad para demostrar que el cambio climático no es solo un tema de conversación.
der wettbewerb bietet die großartige gelegenheit, mehr zu tun, als bloß über den klimawandel zu sprechen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de buck señala que el desempleo juvenil no es solo una cuestión de empleo, sino también de sistema educativo.
philippe de buck macht darauf aufmerksam, dass jugendarbeitslosigkeit nicht allein ein problem des arbeitsmarktes, sondern auch des bildungswesens sei.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el acceso a la justicia no es solo un derecho fundamental, garantizado en especial por el artículo 47 de la carta.
der zugang zur justiz ist nicht nur ein grundrecht, das insbesondere durch artikel 47 der charta gewährleistet wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
este panorama no es solo cierto para el caso de europa sino también para los estados unidos y para algunas economías de mercado emergentes.
diese aussichten gelten nicht nur für europa, sondern auch für die vereinigten staaten und einige schwellenländer.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1.3 la cuestión no es solo crear un sistema común para establecer una base imponible, sino también que esta base esté consolidada.
1.3 bei den gesprächen geht es nicht nur um die schaffung einer gemeinsamen bemessungsgrundlage, sondern eben auch einer konsolidierten bemessungsgrundlage.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el desafío no es solo producir más electricidad, sino también generar energía de manera inteligente, permitir el crecimiento inteligente en África.
die herausforderung liegt nicht nur darin, mehr strom zu erzeugen, sondern auch, strom intelligent zu erzeugen, um kluges wachstum in afrika zu ermöglichen.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: