Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(más bien, desechasteis todo consejo mío y no quisisteis mi reprensión)
uyarılarımı duymak istemediniz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y lo que en mi cuerpo era prueba para vosotros, no lo desechasteis ni lo menospreciasteis. al contrario, me recibisteis como a un ángel de dios, como a cristo jesús
bedensel durumum sizin için çetin bir deneme olduğu halde beni ne hor gördünüz ne de reddettiniz. tanrının bir meleğini, hatta mesih İsayı kabul eder gibi kabul ettiniz beni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por tanto, así ha dicho el santo de israel: "porque desechasteis esta palabra y confiasteis en la violencia y en la perversidad, y os habéis apoyado en ello
baskıya ve hileye güvenip dayandınız;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta