Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"del varón de multiforme ingenio que anduvo peregrinando larguísimo tiempo... después de destruir la sacra ciudad de troya...
về con người của bao nhiêu khổ ải Đã bao lần phải lưu lạc lang thang sau khi cướp đoạt được những gì thiêng liêng nhất của thành troy..."
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"aquel varón de multiforme ingenio que anduvo peregrinando larguísimo tiempo... después de destruir la sacra ciudad de troya...
về con người của bao nhiêu khổ ải Đã bao lần phải lưu lạc lang thang sau khi cướp đoạt được những gì thiêng liêng nhất của thành troy"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ciertamente yo no he habitado en una casa desde el día en que hice subir a los hijos de israel de egipto, hasta el día de hoy. más bien, he estado peregrinando en una tienda y en un tabernáculo
ngươi biết từ ngày ta đưa dân y-sơ-ra-ên ra khỏi xứ Ê-díp-tô cho đến ngày nay, ta chẳng có ngự trong đền nào, nhưng hằng đi đó đây dưới trại và nhà tạm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"háblame, musa, de aquel varón de multiforme ingenio... que anduvo peregrinando larguísimo tiempo... después de destruir la sacra ciudad de troya."
"hãy hát cho tôi nghe, hỡi các nàng thơ, về con người của bao nhiêu khổ ải Đã bao lần phải lưu lạc lang thang sau khi cướp đoạt được
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta