Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
herre! ge dem dubbelt straff och utestäng dem för alltid från din nåd!"
o zoti ynë, atyre jepju dënim të dyfishtë dhe ata mallkoji me mallim të madh!”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
të patundura përjetë, për gjithnjë, të kryera me vërtetësi dhe drejtësi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lämna ej ut åt vilddjuren din turturduvas själ; förgät icke för alltid dina betrycktas liv.
mos ia braktis bishave jetën e turtulleshës sate; mos harro përjetë jetën e të përvuajturve të tu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja, för den sakens skull skall jag ödmjuka davids säd, dock icke för alltid.»
për këtë do të poshtëroj pasardhësit e davidit, por jo për gjithnjë"".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vakna upp; varför sover du, herre? vakna, förkasta oss icke för alltid.
pse e fsheh fytyrën tënde, dhe harron pikëllimin tonë dhe shtypjen tonë?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
att han skall vilja sluta fördrag med dig, så att du finge honom till din träl för alltid?
lumi mund të dalë nga shtrati i tij, por ai nuk ka frikë; është i sigurt nga vetja e tij, edhe sikur jordani të sulej kundër gojës së tij.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du slår henne ned för alltid, och hon far hädan; du förvandlar hennes ansikte och driver henne bort.
ti e vë përfund për gjithnjë, dhe ai shkon; ti ia prish fytyrën dhe e dëbon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fienderna äro nedgjorda, utrotade för alltid; deras städer har du omstörtat, deras åminnelse har förgåtts.
por zoti mbetet përjetë; ai ka vendosur fronin e tij për të gjykuar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och jag skall bedja fadern, och han skall giva eder en annan hjälpare, som för alltid skall vara hos eder:
dhe unë do t'i lutem atit dhe ai do t'ju japë një ngushëllues tjetër, që do të qëndrojë përgjithmonë me ju,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mitt folks kvinnor driven i ut från de hem där de hade sin lust; deras barn beröven i för alltid den berömmelse de hade av mig.
ju i dëboni gratë e popullit tim nga shtëpitë tyre të mrekullueshme dhe u rrëmbeni për gjithnjë lavdinë time fëmijëve të tyre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet.
nuk i heq sytë nga të drejtët, por bën që të ulen për gjithnjë me mbretërit mbi fronin; kështu ata rrinë lart.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
därför skall ock gud störta dig ned för alltid, han skall gripa dig och rycka dig ut ur din hydda och utrota dig ur de levandes land. sela.
"ky është njeriu që nuk e kishte bërë perëndinë kështjellë të tij; por kishte besim në bollëkun e pasurive të tij dhe bëhej i fortë nga ligësia e tij".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
därför trodde akis david och tänkte: »han har nu gjort sig förhatlig för sitt folk israel och kommer att bliva min tjänare för alltid.
kështu akishi i besonte davidit dhe thoshte: "ai u bë i urrejtshëm nga populli i izraelit dhe kështu do të jetë gjithmonë shërbëtori im".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vi har gjort oss själva orätt. om du inte ger oss din förlåtelse och förbarmar dig över oss är vi helt visst [för alltid] förlorade."
ata të dy thanë: “zoti ynë, ne i bëmë të padrejtë vetvetes, në qoftë se nuk na falë dhe nuk na mëshiron, ne me siguri do të jemi prej të shkatërruarve!”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
»skulle han kunna behålla vrede evinnerligen, skulle han framhärda så för alltid?» så talar du och gör dock vad ont är, ja, fullbordar det ock.
a do të mbetet i zemëruar për gjithnjë? a do ta ruajë zemërimin deri në fund?". ja, ti flet kështu, por ndërkohë ti po kryen të gjitha ligësitë që mundesh".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja, gud vill vända sig till er och innesluta er i sin nåd, men de som går dit deras begär driver dem vill leda er bort [för alltid från den raka vägen].
all-llahu don t’ju falë juve, por ata që udhëhiqen nga epshet e tyre dëshirojnë që ju të shmangeni larg rrugës së drejtë.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han skall för alltid göra döden om intet; och herren, herren skall avtorka tårarna från alla ansikten, och skall taga bort sitt folks smälek överallt på jorden. ty så har herren talat.
do të shkatërrojë përgjithnjë vdekjen; zoti, zoti, do t'i thajë lotët nga çdo fytyrë, do të heqë nga tërë dheu turpin e popullit të tij, sepse zoti ka folur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de svarade honom och sade: »om du visar dig god mot detta folk och är nådig mot dem och talar goda ord till dem, så skola de för alltid bliva dina tjänare.»
ata i folën duke thënë: "në rast se tregohesh dashamirës me këtë popull dhe e kënaq, duke u dhënë atyre një përgjigje të favorshme, ata do të jenë shërbëtorë të tu përgjithmon".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
då svarade folket honom: »vi hava hört av lagen att messias skall stanna kvar för alltid. huru kan du då säga att människosonen måste bliva upphöjd? vad är väl detta för en människoson?»
turma iu përgjigj: ''ne kemi dëgjuar nga ligji se krishti mbetet përjetë; tani si mund të thuash ti se biri i njeriut duhet të ngrihet lart? kush është ky bir i njeriut?''.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gick hanna icke med ditupp, utan sade till sin man: »jag vill vänta, till dess att gossen har blivit avvand, då skall jag föra honom med mig, för att han må ställas fram inför herrens ansikte och sedan stanna där för alltid.»
por ana nuk u ngjit, sepse i tha burrit të saj: "unë nuk do të ngjitem deri sa fëmija të jetë zvjerdhur; atëherë do ta çoj me qëllim që ta paraqes para zotit dhe të mbetet pranë tij për gjithnjë".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.