Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i ditt tempel i jerusalem bäre konungar fram sina skänker åt dig.
גער חית קנה עדת אבירים בעגלי עמים מתרפס ברצי כסף בזר עמים קרבות יחפצו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lösepenning aktar han alls icke på, och bryr sig ej om att du bjuder stora skänker.
לא ישא פני כל כפר ולא יאבה כי תרבה שחד׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han slog ock moabiterna; så blevo moabiterna david underdåniga och förde till honom skänker.
ויך את מואב ויהיו מואב עבדים לדויד נשאי מנחה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se, dottern tyrus, ja, de rikaste folk söka nu att vinna din ynnest med skänker.
כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
min frukt är bättre än guld, ja, finaste guld och den vinning jag skänker bättre än utvalt silver.
טוב פריי מחרוץ ומפז ותבואתי מכסף נבחר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
därför befäste herren konungadömet i hans hand, och hela juda gav skänker åt josafat, så att hans rikedom och ära blev stor.
ויכן יהוה את הממלכה בידו ויתנו כל יהודה מנחה ליהושפט ויהי לו עשר וכבוד לרב׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
given åt herren hans namns ära, bären fram skänker och kommen inför hans ansikte, tillbedjen herren i helig skrud.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לפניו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
därefter upphöjde konungen daniel och gav honom många stora skänker och satte honom till herre över hela babels hövdingdöme och till högste föreståndare för alla de vise i babel.
אדין מלכא לדניאל רבי ומתנן רברבן שגיאן יהב לה והשלטה על כל מדינת בבל ורב סגנין על כל חכימי בבל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idel goda gåvor och idel fullkomliga skänker komma ned ovanifrån, från himlaljusens fader, hos vilken ingen förändring äger rum och ingen växling av ljus och mörker.
כל מתנה טובה וכל מנחה שלמה תרד ממעל מאת אבי האורות אשר חלוף וכל צל שנוי אין עמו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men åt sönerna till sina bihustrur gav abraham skänker och skilde dem, medan han själv ännu levde, från sin son isak och lät dem draga österut, bort till Österlandet.
ולבני הפילגשים אשר לאברהם נתן אברהם מתנת וישלחם מעל יצחק בנו בעודנו חי קדמה אל ארץ קדם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men om i meddelen drömmen och dess uttydning, så skolen i få gåvor och skänker och stor ära av mig. meddelen mig alltså nu drömmen och dess uttydning.»
והן חלמא ופשרה תהחון מתנן ונבזבה ויקר שגיא תקבלון מן קדמי להן חלמא ופשרה החוני׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sade konungen till hasael: »tag skänker med dig och gå gudsmannen till mötes, och fråga herren genom honom om jag skall tillfriskna från denna sjukdom.
ויאמר המלך אל חזהאל קח בידך מנחה ולך לקראת איש האלהים ודרשת את יהוה מאותו לאמר האחיה מחלי זה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och konungen gjorde ett stort gästabud för alla sina furstar och tjänare, ett gästabud till esters ära; och han beviljade skattelindring åt sina hövdingdömen och delade ut skänker, såsom det hövdes en konung.
ויעש המלך משתה גדול לכל שריו ועבדיו את משתה אסתר והנחה למדינות עשה ויתן משאת כיד המלך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och var och en förde med sig skänker: föremål av silver och av guld, kläder, vapen, välluktande kryddor, hästar och mulåsnor. så skedde år efter år.
והמה מבאים איש מנחתו כלי כסף וכלי זהב ושלמות ונשק ובשמים סוסים ופרדים דבר שנה בשנה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men några onda män sade: »vad hjälp skulle denne kunna giva oss?» och de föraktade honom och buro icke fram skänker till honom. men han låtsade som om han icke märkte det.
ובני בליעל אמרו מה ישענו זה ויבזהו ולא הביאו לו מנחה ויהי כמחריש׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: