Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fängelseförhållanden
vankilaolot:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu var ocksåbekymrat över fängelseförhållanden och orättvisa rättegångar.
eu oli huolissaan myös vankilaoloista ja epäoikeudenmukaisistaoikeudenkäynneistä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fängelseförhållanden, godtyckliga fängslanden och för långa häktningsperioder är fortfarande allvarliga problem i ukraina .
vankilaolot, mielivaltaiset pidätykset ja kohtuuttoman pitkät vangitsemisajat ennen oikeudenkäyntiä muodostavat maassa edelleen vakavan ongelman.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
parlamentet anger en rad bestämmelser om fängelseförhållanden som enligt parlamentet bör omfattas av en sådan stadga.
1.2.6 euroopan parlamentin suositus neuvostolle guantanamon vankien oikeudesta oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i och med amsterdamfördraget kommer europeiska unionen att ha möjlighet att tillnärma regler i avseende på fängelseförhållanden.
euroopan unionilla on amsterdamin sopimuksen myötä mahdollisuus lähentää vankilaoloja koskevia sääntöjä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
vi är också oroade över den försämrade människorättssituationen, som tar sig uttryck i godtyckliga arresteringar av regimmotståndare och beklagansvärda fängelseförhållanden.
olemme huolestuneita myös ihmisoikeustilanteen huononemisesta, mikä käy ilmi hallitusten vastustajien mielivaltaisista pidätyksistä ja huonoista vankilaoloista.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
del uppmanar de syriska myndigheterna att förbehållslöst ratificera konvenlionen mot tortyr och att tillämpa de internationella nor merna för behandling av fångar och för fängelseförhållanden.
se kehottaa pääministeri sher bahadur deubaa aloittamaan uudelleen vuoropuhelun demokraattisten puolueiden ja maolaisten kapinallisten välillä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om fängelseförhållanden verkligen vore ett mått på samhällets utvecklingsnivå , då skulle västvärlden befinna sig i ett förfärligt tillstånd med tanke på abu ghraib och guantánamo.
mikäli vankilaoloja todella pidettäisiin yhteiskunnan sivistyksen mittapuuna, läntinen maailma olisi todella kauhistuttavassa jamassa, kun otetaan huomioon abu ghraibin ja guantánamon olot.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
apell för dödsdömda rösträtt för kvinnor i kuwait situationen i afghanistan fängelseförhållanden i djibouti nicaragua den internationella brottmålsdomstolen Översvämningarna i södra frankrike oväder i sverige, danmark och storbritannien Översvämningarna i vietnam bokpriser i tyskland och Österrike fortsatt försoningsstöd till irland
tilintarkastustuomioistuimen jäsenten nimittäminen mietintö: theato - a5-0090/99 naudan somatotropiinin (bst) saattaminen markkinoille mietintö: keppelhof-wiechert - * - a5-0098/99
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europeiska unionen och dess institutioner kan inte vara, och kommer aldrig att vara, likgiltiga inför ödet för miljoner människor som lever under förtryck och inför de många människor som lider under förfärliga fängelseförhållanden .
arvoisa puhemies, euroopan unioni ja sen toimielimet eivät voi suhtautua eivätkä koskaan tule suhtautumaankaan välinpitämättömästi miljoonien sorron alla elävien ihmisten kohtaloon ja järkyttävistä oloista kärsiviin vankeihin.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
viii) uppmanar de rwandiska myndigheterna att fortsätta att göra allmänheten och i synnerhet överlevande från folkmordet medvetna om behovet av att godta dessa principer för att samtidigt kunna ta itu med problemet med straffrihet och nå en pragmatisk lösning på de synnerligen oroväckande problem som utgörs av den stora gruppen fångar som under svåra fängelseförhållanden väntar på rättegång,
viii) rohkaisee ruandan viranomaisia jatkamaan väestön ja erityisesti kansanmurhasta eloonjääneiden tietoisuuden lisäämistä näiden periaatteiden hyväksymisen tarpeellisuudesta, jotta samanaikaisesti voidaan käsitellä rankaisematta jääneiden tekojen ongelmaa ja ratkaista pragmaattisella tavalla huonoissa vankilaoloissa oikeudenkäyntiä odottavien vankien suuren määrän aiheuttama huolestuttava ongelma;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
när det gäller förstärkt politisk dialog och politiska kriterier bör turkiet ge högsta prioritet åt ansträngningarna för att nå en övergripande lösning av cypemproblemet, ratificera olika rättsliga instrument för skydd av de mänskliga rättigheterna, garantera medborgerliga rättigheter, inbegripet kulturell mångfald för alla medborgare, och förbättra rättsväsendet och rättsvårdande organ, särskilt när det gäller skyddet av frihetsberövade och fängslade personers rättigheter och förbättrade fängelseförhållanden.
lujitetun vuoropuhelun ja poliittisten arviointiperusteiden osalta turkin on ensisijaisesti tuettava pyrkimyksiä kokonaisvaltaisen ratkaisun löytämiseksi kyproksen ongelmaan, ratifioitava useita ihmisoikeuksien suojelua koskevia oikeusvälineitä, taattava kansalaisvapaudet ja kulttuurinen moni muotoisuus kaikille kansalaisille sekä parannettava oikeus-ja rangaistusjärjestelmää, erityisesti syytettyjen ja vangittujen suojelua ja vankilaoloja.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: