Hai cercato la traduzione di iblandningsförfarandet da Svedese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Finnish

Informazioni

Swedish

iblandningsförfarandet

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Finlandese

Informazioni

Svedese

c) det valda iblandningsförfarandet enligt artikel 3.

Finlandese

c) käyttötavan mukaan 3 artiklan mukaisesti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

det valda iblandningsförfarandet enligt artikel 6.1 i denna förordning.

Finlandese

tämän asetuksen 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti käytettävä käyttötapa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

stickprovstagning, om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 a,

Finlandese

satunnaisotannalla, kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

c) det valda iblandningsförfarandet enligt artikel 6.1 i denna förordning.

Finlandese

c) tämän asetuksen 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti käytettävä käyttötapa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

a) stickprovstagning, om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 a,

Finlandese

a) satunnaisotannalla, kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 b, skall iblandning ske i slutprodukter.

Finlandese

käyttäminen lopputuotteisiin käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

provtagning på varje parti framställda mellanprodukter, om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 b.

Finlandese

kunkin välituotteiden tuotantoerän osalta, kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 a skall ett sådant tillstånd ha beviljats innan spårämnen tillsätts.

Finlandese

tällainen lupa on saatava ennen merkkiaineiden lisäämistä, kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

b) provtagning på varje parti framställda mellanprodukter, om iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 b.

Finlandese

b) kunkin välituotteiden tuotantoerän osalta, kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

när det gäller de produkter som avses i artikel 5 i denna förordning och iblandningsförfarandet är det som föreskrivs i artikel 6.1 a, skall iblandning ske i slutprodukter.

Finlandese

lopputuotteisiin käyttäminen tämän asetuksen 5 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden osalta ja käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

om det finns tvingande och välgrundade kommersiella skäl att ändra det avsedda användningsområdet eller iblandningsförfarandet för hela den kvantitet som anbudet gäller enligt artikel 20, får interventionsorganet tillåta att så sker under dess överinseende och i enlighet med bestämmelserna i denna förordning.

Finlandese

pakottavista ja asianmukaisesti perustelluista kaupallisista syistä interventioelin voi antaa 20 artiklassa tarkoitetun tarjouksen kokonaismäärän osalta luvan voin käyttötarkoituksen tai käyttötavan muuttamiseen interventioelimen valvonnassa ja tämän asetuksen säännöksiä noudattaen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

anbud skall avslås om det erbjudna priset för interventionssmör är lägre än det lägsta försäljningspriset eller om det föreslagna stödbeloppet är högre än det högsta stödbeloppet, med hänsyn tagen till det avsedda användningsområdet, fetthalten i det aktuella smöret eller koncentrerade smöret och iblandningsförfarandet.

Finlandese

tarjous hylätään, jos interventiovoista tarjottu hinta on pienempi kuin vähimmäishinta tai jos ehdotettu tuen määrä on suurempi kuin tuen enimmäismäärä ottaen huomioon käyttötarkoitus, kyseisen voin tai voiöljyn rasvapitoisuus ja käyttötapa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

4. om det finns tvingande och välgrundade kommersiella skäl att ändra det avsedda användningsområdet eller iblandningsförfarandet, innan spårämnen tillsätts vid tilllämpning av artikel 3 a, får interventionsorganet tillåta att så sker under eget överinseende och i enlighet med bestämmelserna i denna förordning vad gäller hela det anbud som avses i artikel 16.

Finlandese

4. asiallisesti perustelluista kaupallisista syistä interventioviranomainen voi antaa luvan valvontansa alaisena ja tämän asetuksen säännöksiä noudattaen 16 artiklassa tarkoitetun tarjouksen kokonaismäärän osalta voin käyttötarkoituksen tai käyttötavan muuttamiseen ennen merkkiaineiden lisäämistä sovellettaessa 3 artiklan a alakohtaa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

i artikel 18 i den förordningen fastställs att det med hänsyn till de anbud som inlämnas för varje enskild anbudsinfordran skall bestämmas ett lägsta försäljningspris för smör och ett högsta stödbelopp för grädde, smör och koncentrerat smör som kan varieras enligt det avsedda användningsområdet, fetthalten i smöret och iblandningsförfarandet, eller också skall det fattas beslut om att inget kontrakt skall tilldelas med avseende på en anbudsinfordran.

Finlandese

mainitun asetuksen 18 artiklassa säädetään, että jokaisessa erityisessä tarjouskilpailussa saadut tarjoukset huomioon ottaen on vahvistettava voin vähimmäismyyntihinta sekä kermalle, voille ja voiöljylle, jotka voidaan erottaa niiden käyttötarkoituksen, voin rasva-ainepitoisuuden ja käyttötavan mukaisesti, myönnettävän tuen enimmäismäärä, tai voidaan päättää tarjouskilpailun jättämisestä ratkaisematta.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 40
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,041,630,514 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK