Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lungor från vilka luftstrupe, huvudbronkerna och mediastinal- och bronkiallymfkörtlarna har avlägsnats.
poumons, dont la trachée, les grosses bronches et les ganglions lymphatiques médiastinaux et bronchiques ont été enlevés,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luftstrupen och huvudbronkerna skall öppnas med ett längssnitt, och lungorna skall anskäras vinkelrätt över diafragmalobernas bakre tredjedel. dessa snitt behöver inte göras om lungorna inte skall användas som livsmedel.
la trachée et les principales ramifications bronchiques doivent être ouvertes longitudinalement et les poumons incisés en leur tiers terminal perpendiculairement à leur grand axe, étant entendu que ces incisions ne sont pas nécessaires si les poumons sont exclus de la consommation humaine;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) putsade slaktbiprodukter: slaktbiprodukter från vilka ben, brosk, luftstrupe och huvudbronker, lymfkörtlar och vidhängande bindväv, fett och slem helt har tagits bort; när det gäller kött från tamdjur av nötkreatur och andra oxdjur betraktas även hel yttre tuggmuskulatur, uppskuren enligt punkt 41 a i kapitel viii i bilaga 1 till rådets direktiv 64/433/eeg, som putsade slaktbiprodukter.
c) 'abats préparés': les abats dont on a retiré les os, les cartilages, la trachée et les grosses bronches, les ganglions lymphatiques, le tissu connectif, la graisse et les muqueuses; dans le cas des viandes issues d'animaux domestiques de l'espèce bovine, les muscles masséters entiers, incisés conformément à l'annexe i, chapitre viii, point 41 a), de la directive 64/433/cee, sont également considérés comme des abats préparés.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: