Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alla nödvändiga analysmetoder bör fastställas snarast möjligt. de första två stegen för att uppnå detta mål har tagits i och med kommissionens direktiv 80/1335/eeg(3) och 82/434/eeg(4) som definierar vissa metoder; det tredje steget består i att definiera metoder för bestämning av diklormetan och 1,1,1-trikloretan, identifiering och bestämning av kinolin-8-ol och bis(8-hydroxykinolin)sulfat, bestämning av ammoniak, identifiering och bestämning av nitrometan, identifiering och bestämning av merkaptoättiksyra i permanent-, håruträtnings- och hårborttagningsprodukter, identifiering och bestämning av hexaklorofen (inn), bestämning av kloramin t (inn), bestämning av totala innehållet fluor i tandkräm, identifiering och bestämning av organiska kvicksilverföreningar, bestämning av alkali och alkalimetallsulfider.
considérant qu'il convient d'établir le plus rapidement possible toutes les méthodes d'analyse nécessaires et que deux étapes pour atteindre ce but ayant été réalisées par la fixation de certaines méthodes dans les directives 80/1335/cee (3) et 82/434/cee (4) de la commission, la fixation des méthodes de dosage du dichlorométhane et du 1,1,1-trichloroéthane, d'identification et de dosage de l'hydroxy-8-quinoléine et de son sulfate, de dosage de l'ammoniaque, d'identification et de dosage du nitrométhane, d'identification et de dosage de l'acide thyoglycolique dans les produits pour le frisage ou le défrisage des cheveux et les dépilatoires, d'identification et de dosage de l'hexachlorophène, de dosage de la tosylchloramide sodique, de dosage des composés fluorés dans les pâtes dentrifrices, d'identification et de dosage des composés organomercuriels, de dosage des sulfures alcalins et alcalinoterreux constituent une troisième étape;