Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
utan innehåll av vanligt vetemjöl––– på annat sätt beredda:
ne contenant pas de farine ni de semoule de froment (blé) tendre––– macaroni, nouilles, lasagnes, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, même préparé:
varje kilo vetemjöl rörs med 250–400 gram kräm med knaprigt fläsk till en jämn blandning.
on répartit dans la farine de blé 250 à 400 g de crème aux rillons par kilo de farine afin d’aboutir à un mélange homogène.
) a) den gemensamma tulltaxans tullsatser för spannmål och vetemjöl skall fastställas till det aritmetiska mediet av de legala tullsatserna.
[z) a) les droits du tarif douanier commun sur les céréales et la farine de froment s'établissent au niveau de la moyenne arithmétique des droits inscrits.
i tysklands invändning uttrycktes farhågor om att tyskt vete skulle missgynnas, då det enligt produktspecifikationen bara tillåts en typ av vetemjöl som enbart finns i en medlemsstat nämligen italien.
la déclaration d’opposition de l’allemagne portait en particulier sur la crainte que les farines de blé allemandes ne soient désavantagées vu qu'un seul type de farine de blé, disponible dans un seul etat membre, à savoir l'italie, est autorisé en vertu du cahier des charges.
följande råvaror krävs för tillverkningen: extra fint vetemjöl, mjölkpulver, vegetabilisk olja, äggulor i pulverform, socker och vatten.
les matières premières nécessaires à leur fabrication sont les suivantes: farine de froment pâtissière fine, lait en poudre, huile végétale, jaunes d'œufs en poudre, sucre et eau.
i ett land där nästan alla medborgare är beroende av statligt bistånd kan eu bidra till att finna det ris och vetemjöl som kan rädda irak från svält , och den tvål som skyddar mot den ödelagda offentliga renhållningstjänsten .
dans un pays où presque tous les citoyens dépendent des aides publiques, nous pouvons aider à trouver le riz et la farine de blé qui préserveront l’ irak de la famine et le savon qui le protégera contre son système d’ assainissement détruit.
exportbidraget för vetemjöl eller mjöl av blandsäd, rågmjöl, krossgryn, grovt vetemöjl och malt skall fastställas med hänsyn tagen till den kvantitet basspannmål som är nödvändig för tillverkning av 1 000 kg av produkten ifråga.
la restitution à l'exportation pour la farine de froment ou de méteil, la farine de seigle, les gruaux et semoules de froment ainsi que le malt est fixée en tenant compte de la quantité de la céréale de base nécessaire à la fabrication de 1 000 kilogrammes du produit en cause.
den erforderliga mängden läkemedlet blandas då grundligt med ett fodermedel av liknande fysikalisk natur (till exempel vetemjöl) i proportionen 1 del econor 1% till 10 delar fodermedel.
1 part d’ econor 1% prémélange médicamenteux pour 10 parts de composant.
de bakas av vetemjöl, raffinerat socker, härdat fett, jäst, torrmjölk och torkade äggulor, kanel, vanilj, apelsin- eller citronskal samt avbittrade aprikoskärnor.
les "lomnické suchary" sont à base de farine de froment ordinaire, de sucre raffiné, de graisses solidifiées, de levure, de lait en poudre et de jaunes d'œufs en poudre, de cannelle, de vanille, de zeste d'orange (de citron) et d'amandes de noyaux d'abricots et de pêches désamérisées.
(2) i den schweiziska tulltaxan klassificeras inte produkter som innehåller fett i tulltaxenummer 1901.2099. standardsammansättningen för detta tulltaxenummer i tillägget till tabell iv bör därför ändras genom att smörinnehållet tas bort och delvis ersätts av ett ökat innehåll av vetemjöl.
(2) considérant que le tarif douanier suisse ne classe pas les produits contenant de la graisse sous le numéro de tarif 1901.2099, il convient d'adapter la recette standard de ce numéro de tarif dans l'appendice au tableau iv, en supprimant la teneur en beurre et en la remplaçant partiellement par une teneur plus élevée en farine de blé,