Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
detta kan naturligtvis avhålla honom från att utöva sin rätt till fri rörlighet och bosättning.
Είναι προφανές ότι τούτο ενδέχεται να τον αποτρέψει από την άσκηση του δικαιώματός του της ελεύθερης κυκλοφορίας και της ελεύθερης επιλογής κατοικίας.
de skall avhålla sig från varje handling som kan skada deras ställning som internationella tjänstemän.
Απέχουν από οποιαδήποτε ενέργεια η οποία θα μπορούσε να έχει αρνητικό αντίκτυπο στη θέση τους ως διεθνών αξιωματούχων.
medlemsstaterna skall avhålla sig från alla åtgärder som kan äventyra byråns arbete eller uppnåendet av dess mål.
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τον οργανισμό σχετικά με την επιχειρησιακή συνεργασία του πρώτου εδαφίου.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
de ska avhålla sig från varje handling som är oförenlig med deras skyldigheter eller utförandet av deras uppgifter.
Α p i έχουν α p i ό κάθε p i ρ ά ξ η α σ υ ¼ β ί β α στη p i ρ ο ς τα καθήκοντά τους ή την εκτέλεση του έργου τους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de skall avhålla sig från varje handling som är oförenlig med deras skyldigheter eller utförandet av deras uppgifter.8.
Απέχουν από κάθε πράξη ασυμβίβαστη προς τα καθήκοντά τους ή την εκτέλεση του έργου τους.8.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bonde underströk också närhets- och proportionalitetsprinciperna och bad eu att avhålla sig från att bland sig i onödigt mycket.
Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου: 33 μέλη Γεώργιος ΠΑΠΑΣΤΑΜΚΟΣ (ΝΔ)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
europeiska unionen uppmanar samtliga parter i georgien att visa återhållsamhet, avhålla sig från våld och intensifiera strävandena efter en demokratisk lösning.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση καλεί όλα τα μέρη στη Γεωργία vu επιδείξουν ηυτοσυγκράτηση στην πηρούση κητάστηση, vu ηπέχουν ηπό τη χρήση βίας και εντείνουν τις προσπάθειες γιη την ηνηζήτηση μιης δημοκρατικής λύσης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gemenskapsinstitutionerna och medlemsstaternas regeringarförbinder sig att avhålla sig från varjeförsök till påverkan (artikel 108 i eg-fördraget).
Τα iργανα της Κ ι ν i τητα ς και ικυερνήσεις των κρατών µελών α p i έ * υ να p ii κάθε p i ρ σ p i άθε ι α να α σ κ ή συν ε p i ι ρ ρ ή (άρθρ 108 της συνθήκης ΕΚ).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kasta undan stenar har sin tid, och samla ihop stenar har sin tid. taga i famn har sin tid, och avhålla sig från famntag har sin tid.
καιρος του διασκορπιζειν λιθους και καιρος του συναγειν λιθους καιρος του εναγκαλιζεσθαι και καιρος του απομακρυνεσθαι απο του εναγκαλισμου
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
används skriftlig varning för att avhålla beskattningsbara personer Β, dk, el, e, f, nl, uk från framtida icke fullgörande?
Χρησιμοποιούνται γραπτές προειδοποιήσεις προς τους φορολογούμενους να αποφύγουν τις παραβάσεις στο μέλλον;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: