Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
om den sista dagen på året inte är en öppethållandedag måste den emellertid i båda fallen tas med i beräkningen av upplupna räntor.
however, if the last day of the year is not a business day it needs to be included in the calculation of accruals in either approach.
eurosystemets saldon för eurosedlar i omlopp ska beräknas månadsvis och bokföras hos ecb och de nationella centralbankerna den första öppethållandedagen i månaden med den föregående månadens sista öppethållandedag som valutadag.
the intra-eurosystem balances on euro banknotes in circulation shall be calculated on a monthly basis and shall be recorded in the books of the ecb and the ncbs on the first business day of the month with a value date of the last business day of the preceding month.
det första är ”kalenderdagsredovisning”, då upplupna räntor bokförs varje kalenderdag, oberoende av om det gäller en veckoslutsdag, en helgdag eller en öppethållandedag.
the first is the ‘calendar day approach’ where the accruals are recorded every calendar day independently of whether a day is a weekend day, a bank holiday or a business day.
när en tidsfrist som avses i punkterna 1–4 infaller på dagar då target2 håller stängt, ska tidsfristen förlängas till följande öppethållandedag för target2 [5].
where a deadline referred to in paragraphs 1 to 4 falls on target2 closing day, the deadline shall be extended to the following target2 operating day [5].
den funktionsstörande nationella centralbanken antingen var mottagande nationell centralbank, eller funktionsstörningen inträffade så sent under target:s öppethållandedag att det var tekniskt omöjligt eller ogenomförbart för den mottagande target-deltagaren att anlita penningmarknaden.
either the malfunctioning ncb was the receiving ncb, or the malfunctioning occurred so late in the target operating day that it was technically impossible or impracticable for the receiving target participant to have recourse to the money market.
icke-fysiskt guld, t.ex. tillgodohavanden på guldavistakonton (ej fördelade konton) eller i visstidsdeposition samt fordringar i guld härrörande från följande transaktioner: i) upp- eller nedgraderingstransaktioner och ii) plats- eller renhetssvappar i guld där skillnaden mellan frisläppande och erhållande är mer än en öppethållandedag.
non-physical gold, such as balances in gold sight accounts (unallocated accounts), term deposits and claims to receive gold arising from the following transactions: (i) upgrading or downgrading transactions; and (ii) gold location or purity swaps where there is a difference of more than one business day between release and receipt