Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
europeiska rådet, församlat i amsterdam den 16 juni 1997,
the european council, meeting in amsterdam on 16 june 1997,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
och när det blev berättat for abimelek att hela besättningen i sikems torn hade församlat sig där,
and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de som han har församlat ifrån länderna, från öster och från väster, från norr och från havssidan.
and gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rusta dig och gör dig redo med alla de skaror som hava församlat sig till dig; och bliv du deras hövitsman.
be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
saul och israels män hade ock församlat sig och lägrat sig i terebintdalen; och de ställde upp sig till strid mot filistéerna.
and saul and the men of israel were gathered together, and pitched by the valley of elah, and set the battle in array against the philistines.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
europeiska rådet församlat i regeringskonferensen godkände förslaget till fördrag: bull. 12-2000, punkt 1.1.3
approval of the draft treaty by the european council, meeting at the intergovernmental conference: bull.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men när filistéerna hörde att israels barn hade församlat sig i mispa, drogo filistéernas hövdingar ditupp mot israel. då israels barn hörde detta, blevo de förskräckta för filistéerna.
and when the philistines heard that the children of israel were gathered together to mizpeh, the lords of the philistines went up against israel. and when the children of israel heard it, they were afraid of the philistines.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
då frågade de honom: »var då, herre?» han svarade dem: »där den döda kroppen är, dit skola ock rovfåglarna församla sig.»
two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: