Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
medlemsstaterna ska se till att flödesplaneringsfunktionen är tillgänglig dygnet runt för de parter som avses i artikel 1.3.
member states shall ensure that the atfm function is available to parties referred to in article 1(3) on a 24 hour basis.
denna kontaktpunkt, som kallas sirenekontor, måste vara tillgänglig dygnet runt sju dagar i veckan året runt.
this contact point, which is referred to as the sirene bureau, shall be fully operational on a 24/7 basis.
alla kontaktpunkter ska se till att en jourhavande tjänsteman finns tillgänglig dygnet runt under alla veckodagar för meddelanden i nödsituationer utanför kontorstid.
all contact points shall ensure the availability of an on-duty officer reachable outside office hours for emergency communications on a 24-hour/7-day-a-week basis.
det är nödvändigt att inrätta en joursamordning inom eurojust för att göra eurojust tillgängligt dygnet runt och göra det möjligt för organet att ingripa i brådskande fall.
the setting up of an on-call coordination (occ) within eurojust is necessary to make eurojust available around the clock and to enable it to intervene in urgent cases.
många anläggningar är tillgängliga dygnet runt. bilförare och passagerare har flexibilitet och valmöjligheter med avseende på när och var de skall göra avbrott i resan.
many' of these facilities are available on a 24-hour basis and provide car drivers and their passengers with flexibility and choice as to when and where to break their journeys.
· installation av server med hög tillgänglighet, byte av operativsystem, open source- initiativ, etapp 3 i video - konferensprojektet, uppgradering av internetsäkerheten
at a strategic level the emea will participate fully in the telematics
systemen skall utformas, konstrueras och underhållas på grundval av sunda tekniska principer, framför allt när det gäller modularitet, vilket möjliggör utbytbara komponenter, hög tillgänglighet samt redundans och feltolerans hos kritiska komponenter.
systems shall be designed, built and maintained on the grounds of sound engineering principles, in particular those relating to modularity, enabling interchangeability of constituents, high availability, and redundancy and fault tolerance of critical constituents.
kundtjänst är tillgängligt dygnet runt via e-post och fax, dock ännu inte via live-chatt.
customer service is available 24/7 through email and fax, although live chat is not there yet.
kontoret ska fungera som en samlad kontaktpunkt för medlemsstaterna som ska vara tillgänglig dygnet runt sju dagar i veckan året runt för utbyte av tilläggsinformation i samband med registreringar, för att lämpliga åtgärder ska kunna vidtas i de fall där personer och föremål omfattas av registreringar i sis ii och påträffas vid sökningar i detta system.
it shall serve as a single contact point for the member states, fully operational on 24/7 basis, for the purpose of exchanging supplementary information in connection with the entry of alerts and for allowing the appropriate action to be taken in cases where persons and objects have been entered in sis ii and are found as a result of a hit.
det är legitimt att se till att de är tillgängliga dygnet runt och ge dem mer befogenhet för att få sina beslut genomförda, t.ex. utfärda order om husrannsakan eller förverkande i sina egna medlemsstater och få tillgång till sina egna nationella kriminalregister.
it is legitimate to ensure that they are available around the clock and to give them more powers to get their decisions implemented, like issuing search and seizure warrants in their own member states and accessing their own national criminal databases.