Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
innantill är den prydd i kärlek av jerusalems döttrar.
all go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men huset skall man skrapa överallt innantill och kasta det avskrapade murbruket utanför staden på någon oren plats.
and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
att tala är bättre än att läsa innantill, men om det inte finns något alternativ till att läsa, se till att tolkarna har texten.
speaking is better than reading, but if there is no alternative to reading, make sure that the interpreters have the text.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dess sidostöd äro gjorda av silver, ryggstödet av guld, sätet belagt med purpurrött tyg. innantill är den prydd i kärlek av jerusalems döttrar.
he made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the covering of it of purple, the midst thereof being paved with love, for the daughters of jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men ovanför dörren, både in emot det inre rummet och utåt, och eljest utefter hela väggen runt omkring, innantill och utantill, funnos avmätta fält,
to that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
förhuset, som låg framför långhuset, framför husets kortsida, mätte tjugu alnar, och dess höjd var ett hundra tjugu, och han överdrog det innantill med rent guld.
and the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
då fastställdes- jag läser innantill- att" syftet med observatoriet skall vara att förbättra informationsöverföringen inom branschen och att främja marknadsöverblicken, liksom en större insyn .
at that time it was laid down- and i quote- that " the aim of the observatory will be to improve the transfer of information within the audiovisual industry and promote a clearer vision of the market, as well as greater transparency.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
jag skulle hellre kalla det en illusion. det är en selektiv och gradvis ersättning från fall till fall som omfattar ämnen som, här läser jag innantill, är cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska, om detta kontrolleras på adekvat sätt.
what remains of it is not even a dilution; i would say rather it is an illusion, a selective, case by case, gradual substitution, including for substances that are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction, if there are proper controls - and i am quoting the text here.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
och i väntan - säger rådets riktlinjer- på de politiska överväganden som rådet måste ta, och som kommer ur denna analys , har man begärt att kommissionen- och jag läser innantill rådets riktlinjer" studerar i vilken mån och med vilka medel fartygsägarna som utnyttjar fiskeriavtalen med tredje länder , med ett icke-diskriminerande och jämlikt upplägg tillsammans med gemenskapen , skulle kunna dela de ekonomiska kostnaderna för alla dessa avtal med hänsyn till gemenskapens intressen och gemenskapens fartygsägare, liksom berört tredje land".
and while it waits- in accordance with council guidelines- for the council to deliberate on the basis of this study, it has asked the commission to study how and with what means vessel owners benefitting from fisheries agreements with third countries could share the financial costs of these agreements with the community in a fair and nondiscriminatory manner, taking account of the interests of the community and its vessel owners as well as of the third countries affected.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta