Hai cercato la traduzione di krångla till da Svedese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

English

Informazioni

Swedish

krångla till

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Inglese

Informazioni

Svedese

varför ska vi krångla till det?

Inglese

why complicate matters?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vi behöver inte krångla till den ytterligare .

Inglese

we do not need to put any more mud into the water.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

vi vill inte krångla till texten i onödan .

Inglese

we do not want to over-complicate it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

och det är slutligen skälet till att vi inte får krångla till våra företagares tillvaro genom en kvävande lagstiftning .

Inglese

and it is also why we should not make life difficult for our entrepreneurs by overburdening them with legislation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

de ifrågasätter kompromisspaketet, och en förlikning skulle bara krångla till saker och ting, och det finns även innehållsmässiga skäl.

Inglese

firstly because they call the compromise package into question, while conciliation could complicate things, and also for reasons of substance.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

en viktig sak med det här betänkandet är att de har motstått frestelsen att krångla till kommissionens i grund och botten enkla text.

Inglese

what is important about this report is that they have resisted the temptation to complicate what was basically a simple text proposed by the commission.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

den här reflexionen om eu-biståndets effektivitet är välgörande, men vi måste se upp för att inte krångla till det för oss .

Inglese

this reflection on the efficiency of community aid is helpful, but we must take care not to adopt a long and complicated approach.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

de två åren har inte varit någon stor framgång. de fortsätter att krångla till saker och ting, och deras beslutsprocess är fortfarande ganska ogenomskinlig.

Inglese

it has not been a great success, and they are still muddling through and remain somewhat opaque in their decision-making process.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

utöver utvecklingen av gemenskapens regler fortsätter medlemsstaterna att stifta lagar under betingelser som kan krångla till eller utgöra ett hinder för företagens tillträde till inre marknaden.

Inglese

in addition to the development of eu rules, the member states themselves continue to regulate under conditions which may complicate or even hamper the single market for businesses.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

jag vill säga till wohlfart att ledamöterna av detta parlament inte vill krångla till saker , men vi kan inte undvika att vissa saker är svåra och detta är kanske en svår fråga.

Inglese

mr wohlfart, i do not think that members of this house wish to make things difficult, but sometimes things are difficult and perhaps this is a difficult issue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

däremot kommer vi inte att följa föredraganden när det gäller problemet med den europeiske åklagaren , vilket vi anser kommer att krångla till förfarandena och göra dem långsammare snarare än att förenkla dem.

Inglese

on the other hand, we cannot support the rapporteur with regard to the issue of a european prosecution service, which we believe would only complicate procedures rather than simplifying them.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

det faktum att det finns 15 medlemsstater krånglar till förfarandet ytterligare.

Inglese

the fact that there are 15 member states further complicates the procedure.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag hoppas också att vi när det gäller söndagsvilan också kan komma fram till förnuftiga bestämmelser , som också kommissionen kan ansluta sig till, utan att eg-domstolen igen skall krångla till det .

Inglese

i also hope that we find a reasonable solution to the sunday rest issue, one which the commission is also able to endorse, without the european court of justice raising difficulties once again.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

jag hoppas också att vi när det gäller söndagsvilan också kan komma fram till förnuftiga bestämmelser, som också kommissionen kan ansluta sig till, utan att eg-dom-stolen igen skall krångla till det.

Inglese

i also hope that we find a reasonable solution to the sunday rest issue, one which the commission is also able to endorse, without the european court of justice raising difficulties once again.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den obligatoriska märkningen av förpackningarna som skall göras kommer att förse konsumenterna med den kunskap som faktiskt behövs för att göra ett val som grundar sig på information : alltså få uppgifter, men klara och raka om man vill tjäna konsumenten och inte krångla till tillvaron för honom .

Inglese

the mandatory labelling to be affixed to packaging will provide consumers with the all the information they need in order to be able to make an informed decision about what to buy: therefore, a limited amount of clear, effective information needs to be included if we are to help consumers and not make their life more complicated.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

samtidigt som jag förstår argumentationen om den rättsliga grunden , skulle vi emellertid krångla till en redan ömtålig situation ytterligare, om vi försökte uppträda på ett befallande sätt eller rådde andra- inklusive förenta nationerna - att göra det.

Inglese

however, whilst i understand the argumentation over the legal base, we would be further complicating an already delicate situation if we were to seek to act in a peremptory fashion or advise others- including the united nations- that they should do that.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

tyvärr hänvisar föredraganden till många aspekter som skulle kunna betraktas som just sådana störningsmoment och överregleringar, och som därför krånglar till förhållningssättet om användning av innovationsmedel .

Inglese

the report unfortunately refers to many aspects which could be seen as just such interference and over-regulation and therefore as over-complicating the approach to the use of innovation funding.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vi måste vinna de europeiska skattebetalarnas förtroende och vi kan bara göra det genom att förbättra ansvarsskyldigheten genom att förenkla- inte krångla till- parlamentets arbete, genom att minska på jargongen och förbättra processen med att anta lagar och förbättra det lagstiftande maskineriet och genom att skapa en tydlig koppling mellan det vi gör här och hur det gynnar den enskilde .

Inglese

we must win the confidence of the european taxpayer and we can only do this by improving accountability through simplifying - not mystifying- the work of parliament, by reducing jargon, by improving the process of approving legislation and improving the legislative machinery and by making a clear connection between what we do here and how it benefits the individual.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

för våra multilaterala såväl som våra egna intressen beror allt på det undertecknade avtalets innehåll, den amerikanska kongressen ville vara den som först får ta del av avtalets innehåll - ett förfarande som kammaren borde vara mer välvilligt än illvilligt inställd till- även om det krånglar till saker och ting för mig .

Inglese

from the point of view of our multilateral interests as well as of our own interests, everything depends on the contents of the agreement that has been signed, as the american congress wanted to be the first to hear the contents of this agreement, a procedure to which your parliament should have been more sympathetic than hostile, even if it makes my life more difficult.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,888,750 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK