Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e er ombudsmannens åtgärd by4 e kommissionen ut det felaktiga informationsmaterialet.
a er the ombudsman’s intervention, the commission replaced the erroneous information material.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det mest oroväckande är det felaktiga budskap det kommer att ge till kandidatländerna.
of most concern is the message about derogations that it will send to the candidate countries for eu accession.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
detta rättfärdigar dock inte det felaktiga och ofta olagliga beteende som vi har sett.
however, this does not justify the improper and often illicit practices that we have witnessed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ersätt det felaktiga ordet genom att välja någon av de föreslagna korrigeringarna.
select a suggested correction to replace the suspect word with the suggestion.
Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
detta rättfärdigar dock inte det felaktiga och skrupelfria ofta olagliga beteende som vi har sett,.
however, this does not justify the improper practices ,and often illicit practices that we have witnessed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ibland får konsumenterna det felaktiga intrycket att försäkringsbolagens produkter är billigare eller bättre.
at times, the consumer is given the incorrect impression that insurance company products are cheaper or better.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
till vår stora glädje insåg föredraganden det felaktiga i sitt agerande och stödde vår uppfattning.
we were delighted that the rapporteur saw the error of her ways and supported our way of thinking.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
statligt stöd vilar på det felaktiga antagandet att företag framförallt opererar på en nationell marknad .
government aid is based on the false assumption that companies primarily operate in a national market.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
det är alltså hög tid att i grunden se över det felaktiga för hållningssätt som vi har haft fram tills nu.
russia is not poland or hungary or czechoslovakia, for example.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i det första steget ska det felaktiga värdet bestämmas som en standardavvikelse likvärdig med en konfidensintervall på 68 %.
in the first step the error value of the power is to be determined as a standard deviation being equivalent to a confidence interval of 68 %.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i praktiken ger många nationella bestämmelser det felaktiga intrycket att de är den enda gällande lagstiftningen eller att de har företräde.
in practice, many national rules give the false impression that they are the only applicable legislation or that they prevail.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det beräknas till exempel att över 70 miljoner polyesterflaskor säljs i irland årligen och det felaktiga omhändertagandet av om så bara en liten del av dessa skulle få en betydande effekt i form av nedskräpning i naturen .
for example, it is estimated that over 70 million polyester bottles are sold in ireland each year and the improper disposal of even a very small proportion of these could make a significant contribution to environmental litter.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
därför är det felaktigt att tala om en europatrupp .
it is therefore wrong for people to talk about a european army.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
det felaktigt antogs med stöd av artikel 100a i fördraget.
instruments such as the epc, in order to clarify their rules.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utöver dessa åtgärder är det ett värdefullt förslag att förebygga terrorism genom att utveckla en utbildnings- och samhällspolitik som syftar till att undervisa medborgarna, särskilt ungdomarna, om värdet av dialog och det felaktiga i att använda varje form av våld.
in addition to these measures, it also makes a great deal of sense to prevent terrorism through education, social and other policies to encourage citizens, especially young people, to value dialogue and reject all forms of violence.
enligt min åsikt är det felaktigt att använda ett så trubbigt verktyg som en gemensam europeisk avgift i denna fråga .
in my belief it is incorrect to use such a crude tool as a common european charge for this issue.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.