Hai cercato la traduzione di korrekt da Svedese a Islandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Icelandic

Informazioni

Swedish

korrekt

Icelandic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Islandese

Informazioni

Svedese

korrekt checksumma. filen är ok.

Islandese

rétt gátsumma, skrá er ok.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dokumentet är inte i korrekt filformat

Islandese

skjalið inniheldur ekki rétt form skráartegundar

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

standardkonfigurationsvärdena kunde inte hämtas korrekt.

Islandese

ekki tókst að sækja réttar sjálfgefnar stillingar.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kunde inte skriva korrekt xml- fil.

Islandese

get ekki skrifað gilda xlm skrá.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

adressen som angavs har inte korrekt format.

Islandese

uppgefin vél er ekki með nauðsynlegt form.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta paket verkar inte ha installerats korrekt

Islandese

Þessi pakki virðist ekki rétt upp settur

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kunde inte skriva bilden korrekt. fel bildformat?

Islandese

gat ekki skrifað myndina. rangt myndasnið?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

•se till att meritförteckningen är saklig, uppdaterad och korrekt.

Islandese

•reyndu að hafa ferilskrána tvær blaðsíður að hámarki;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

försäkra dig om att samba- paketet är korrekt installerat på systemet.

Islandese

gakktu úr skugga um að allir samba pakkar séu uppsettir á kerfinu þínu.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

en skriftlig ansökan bör vara lätt att läsa, grammatiskt korrekt samt kort och saklig.

Islandese

skrieg umsókn ætti að vera læsileg, málfræðilega rétt, stutt og skorinorð.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kontrollera din gconf-konfiguration, och speciellt att schemafilerna är korrekt installerade.

Islandese

athugaðu uppsetninguna á gconf, sérstaklega hvort skemun hafi veriðrétt sett upp.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kunde inte hitta bilden: %s kontrollera att klotski är korrekt installerat.

Islandese

five or more fann ekki myndaskrána: %s athugaðu hvort five or more er rétt uppsett.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

arkivet för ikonteman kunde inte laddas ner. kontrollera att adressen% 1 är korrekt.

Islandese

get ekki sótt táknmyndaþemasafnið; athugðu hvort slóðin% 1 sé örugglega rétt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

filen "% 1" kunde inte tolkas. kontrollera att filen är korrekt formaterad xml.

Islandese

ekki var hægt að þátta skrána '% 1'. vinsamlega athugið hvort skráin sé gild xml skrá.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

försäkra dig om att brevet är kort och koncist och att du har stavat korrekt om du skickar handskrivna ansökningar.

Islandese

vertu viss um að bréð þitt sé skýrt og hnitmiðað og rétt stafsett þegar þú sendir handskrifaða umsókn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det här dokumentet skapades med en nyare version av kpovmodeler. hela dokumentet kommer inte att kunna laddas korrekt.

Islandese

Þetta skjal var búið til með nýrri útgáfu af kpovmodeler. Það gæti verið að ekki sé hægt að hlaða inn öllu skjalinu rétt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i samband med en elektronisk ansökan är det viktigt att alla fält fylls i korrekt och att alla kontaktuppgifter om den sökande finns med.

Islandese

Í rafrænni umsókn er nauðsynlegt að fylla út alla reiti á réttan hátt og gefa upp allar upplýsingar um hvernig megi hafa samband við umsækjandann.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ior-filen "%s" kunde inte öppnas korrekt, ingen gconfd hittades: %s

Islandese

ior skráin '%s' opnaðist ekki eðlilega og enginn gconfd fannst: %s

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

anslutning till cups- servern misslyckades. kontrollera att cups- servern är korrekt installerad och startad.

Islandese

tenging við cups þjóninn tókst ekki. athugaðu hvort cups þjónninn sé rétt uppsettur og sé í keyrslu.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

k3b försöker identifiera alla enheter på ett korrekt sätt. om k3b inte kan hitta din enhet, måste du ändra behörigheter så att k3b får skrivbehörighet till alla enheter.

Islandese

k3b reynir að finna sjálfkrafa tækin þín. Þú getur bætt við tækjum sem hafa ekki fundist sjálfkrafa og breytt svörtu gildunum með því að smella á listann. ef k3b getur ekki fundið drifið þitt, þarftu að breyta heimildum til að gefa k3b skrifaðgang að öllum tækjum.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,240,027 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK