Hai cercato la traduzione di domännamnen da Svedese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Italian

Informazioni

Swedish

domännamnen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Italiano

Informazioni

Svedese

det har också visat sig att domännamnen har ett värde.

Italiano

si è anche dimostrato che il nome di un dominio ha un valore.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

om inte annat anges i denna förordning skall domännamnen registreras direkt under toppdomänen.eu.

Italiano

salvo diversa disposizione del presente regolamento, i nomi di dominio sono registrati direttamente nel dominio di primo livello.eu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

kommissionens framstötar inom ramen för who och domännamnen stöder vi, liksom initiativet till en internationell stadga , men med utsträckt räckvidd .

Italiano

appoggiamo le iniziative della commissione nell' ambito dell' omc e dei domain names, nonché quella della carta internazionale, anche se sarebbe auspicabile una portata più ampia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

införandet av".eu" som toppdomän på internet skulle ge europeiska unionen mer profil på de världsomspännande informationsnäten och det innebär också ett extra mervärde för namngivningssystemet på internet som komplement till de nationella domännamnen .

Italiano

la messa in opera del dominio di primo livello". eu" permetterà di rafforzare la visibilità dell' unione europea nelle reti informatiche mondiali e rappresenta un valore aggiunto per il sistema di assegnazione di indirizzi internet ad integrazione dei domini nazionali.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

(6) ombuden bör kräva korrekta kontaktuppgifter från sina kunder, exempelvis fullständiga uppgifter om namn, hemadress, telefonnummer och e-postadress, samt uppgifter om en fysisk eller juridisk person med ansvar för den tekniska driften av domännamnet.

Italiano

(6) i conservatori del registro devono richiedere estremi precisi ai clienti, compresi nome completo, domicilio, numero di telefono e indirizzo di posta elettronica, nonché informazioni relative a una persona fisica o giuridica responsabile del funzionamento tecnico del nome di dominio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,119,860 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK