Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
förenlighet med energibeskattningsdirektivet
compatibilità con la direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
med bakgrund av ovanstående anser kommissionen att båda kategorierna skattenedsättning uppfyller kraven i energibeskattningsdirektivet.
in considerazione di quanto sopra esposto, la commissione ritiene che entrambe le categorie di sgravio fiscale siano in linea con le disposizioni della direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kommissionen fastslår att de slovenska myndigheterna har utformat ordningen på grundval av miljöriktlinjerna och energibeskattningsdirektivet.
la commissione nota che le autorità slovene hanno redatto il regime sulla base della disciplina ambientale e della direttiva sulla tassazione dell’energia.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(42) från och med den 1 januari 2004 föreskrivs i energibeskattningsdirektivet en harmoniserad energibeskattning i medlemsstaterna.
(42) a partire dal 1o gennaio 2004 la direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici prevede un’imposizione fiscale armonizzata dell’energia negli stati membri.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommissionen kan därför inte i förväg för varje anläggning kontrollera och fastställa att miniminivåerna för beskattning enligt energibeskattningsdirektivet respekteras.
la commissione non può pertanto verificare ed assicurarsi a priori che i livelli minimi di tassazione stabiliti dalla direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici siano rispettati per ogni impianto.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i energibeskattningsdirektivet fastställs positiva (fast relativt låga) minimisatser för gemenskapen för all skattepliktig användning av naturgas.
la direttiva tassa energetica stabilisce aliquote comunitarie minime positive (anche se piuttosto basse) per tutti gli usi tassabili del gas naturale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denna situation ändrades genom att energibeskattningsdirektivet antogs, som ger omfattande möjligheter att för flera politiska syften bevilja befrielser eller nedsättningar.
la situazione è mutata con l’adozione della direttiva tassa energetica, che offre un’ampia gamma di possibilità per concedere esenzioni o riduzioni per numerosi motivi politici.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denna kategori avser energiprodukters användning för andra ändamål än som bränslen. enligt artikel 2.4 i energibeskattningsdirektivet faller sådan användning utanför direktivets tillämpningsområde.
questa categoria riguarda l'uso di prodotti energetici per fini diversi dall'utilizzazione come carburante; l'articolo 2, paragrafo 4 della direttiva tassa energetica esclude tale uso dal campo d'applicazione della direttiva.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
från den 1 januari 2004 infördes genom energibeskattningsdirektivet en harmoniserad beskattning med minimiskattesatser för användning av energiprodukter, vilka beskattas och återbetalas enligt den österrikiska lagen om återbetalning av energiskatt.
con la direttiva sulla tassazione dell'energia viene introdotta, a partire dal 1o gennaio 2004, un'imposta armonizzata, che prevede livelli minimi di tassazione per l'utilizzo di prodotti energetici, che vengono applicati e rimborsati conformemente alla legislazione austriaca in materia di imposte sull'energia.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
att miniminivåerna generellt skall följas motsvarar syftet med energibeskattningsdirektivet, nämligen att förbättra den inre marknadens funktion och främja en hållbar utveckling[10].
questa posizione, in base alla quale di regola devono essere rispettati livelli di tassazione minimi, corrisponde agli obiettivi della direttiva tassa energetica, vale a dire migliorare il funzionamento del mercato interno e promuovere lo sviluppo sostenibile[10].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en skattebörda på 120 % av minimiskattenivåerna för naturgas och elenergi motsvarar statistiskt sett den genomsnittliga skattebördan för företag enligt energibeskattningsdirektivet, inklusive beskattningen av elektricitet, naturgas och kol.
la tassazione pari al 120 % dei livelli minimi di tassazione per il gas naturale e per l'elettricità corrisponde statisticamente al carico fiscale medio gravante sulle imprese ai sensi della direttiva sulla tassazione dell'energia, ivi compresa la tassazione dell'elettricità, del gas naturale e del carbone.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i artikel 14.1 b i energibeskattningsdirektivet anges att medlemsstaterna skall bevilja skattebefrielse för energiprodukter som levereras för användning som flygbränsle för annan luftfart än privat nöjesflyg[15].
l'articolo 14, paragrafo 1, lettera b) della direttiva tassa energetica stipula che gli stati membri esonerano dalla tassazione i prodotti energetici forniti per essere utilizzati come carburante per la navigazione aerea, ad esclusione dell'aviazione privata da diporto[15].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rådets direktiv 2003/96/eg av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (”energibeskattningsdirektivet”).
la direttiva 2003/96/ce del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità («direttiva sulla tassazione dell’energia»),
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(20) när det gäller förenligheten med den gemensamma marknaden konstaterar det österrikiska industriförbundet att beaktandet av de minimiskattesatser som föreskrivs i rådets direktiv 2003/96/eg av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet [6] (nedan kallat "energibeskattningsdirektivet") utgjorde en betydande del av skatten.
(20) per quanto riguarda la compatibilità, la confederazione dell'industria austriaca ritiene che il rispetto dei livelli minimi di tassazione di cui alla direttiva 2003/96/ce del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità [6] (di seguito "direttiva sulla tassazione dell'energia"), vada considerato alla stregua del pagamento di una parte significativa dell'imposta.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta