Hai cercato la traduzione di men da Svedese a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Italiano

Informazioni

Svedese

men

Italiano

ma per le quali:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men:

Italiano

ma per favore:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och, men

Italiano

e, ma

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

men hur?

Italiano

ma come?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Svedese

men, nej!

Italiano

ma no!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

men perke

Italiano

ma perke

Ultimo aggiornamento 2020-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

budgetförfaranden men.

Italiano

procedure di bilancio

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men varför?

Italiano

ma perché?!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

, men hittade '

Italiano

, invece si è ottenuto '

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men för hälsan

Italiano

detrimento sanitario

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men inte bara dit.

Italiano

ma non solo lì.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men i stället:

Italiano

in realtà, questi documenti:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men skynda dig! !

Italiano

fa’ presto !

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men sådan information

Italiano

tuttavia, tali informazioni:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men tålamod behövs.

Italiano

ma occorre insistere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men vilket sammanträffande!

Italiano

ma che coincidenza!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

komplicerat – men spännande.

Italiano

un quadro complesso maappassionante.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men detta räcker inte.

Italiano

ma non basta fare solamente questo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men något måste ske!

Italiano

qualcosa deve comunque accadere!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

bokföringsorienterad processbaserad metod men

Italiano

metodo basato su un processo attributivo ma:

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,326,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK