Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
och närhelst konungen tillfrågade dem i en sak som fordrade vishet i förståndet, fann han dem vara tio gånger klokare än någon av de spåmän och besvärjare som funnos i hela hans rike.
et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och om någon vänder sig till andar som tala genom besvärjare eller spåmän, för att i trolös avfällighet löpa efter dem, så skall jag vända mitt ansikte mot honom och utrota honom ur hans folk.
anima quae declinaverit ad magos et ariolos et fornicata fuerit cum eis ponam faciem meam contra eam et interficiam illam de medio populi su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
då lät konungen tillkalla sina spåmän, besvärjare, trollkarlar och kaldéer, för att de skulle giva konungen till känna vad han hade drömt, och de kommo och trädde fram för konungen.
praecepit ergo rex ut convocarentur arioli et magi et malefici et chaldei et indicarent regi somnia sua qui cum venissent steterunt coram reg
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men också några kringvandrande judiska besvärjare företogo sig nu att över dem som voro besatta av onda andar nämna herren jesu namn; de sade: »jag besvär eder vid den jesus som paulus predikar.
temptaverunt autem quidam et de circumeuntibus iudaeis exorcistis invocare super eos qui habebant spiritus malos nomen domini iesu dicentes adiuro vos per iesum quem paulus praedica
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besvärjelser
spellus
Ultimo aggiornamento 2023-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: