Hai cercato la traduzione di saliga da Svedese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Latin

Informazioni

Swedish

saliga

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Latino

Informazioni

Svedese

saliga äro de enfaldiga

Latino

saliga äro de enfaldiga

Ultimo aggiornamento 2021-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de renhjärtade, ty de skola se gud.

Latino

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de saktmodiga, ty de skola besitta jorden.

Latino

beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Latino

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. sela.

Latino

converte nos deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de som akta på vad rätt är, de som alltid öva rättfärdighet.

Latino

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

så hören mig nu, i barn, ty saliga äro de som hålla mina vägar.

Latino

nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom,

Latino

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

»saliga äro de vilkas överträdelser äro förlåtna, och vilkas synder äro överskylda.

Latino

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men han svarade: »ja, saliga är de som höra guds ord och gömma det.»

Latino

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

ja, saliga ären i, när människorna för min skull smäda och förfölja eder och sanningslöst säga allt ont mot eder.

Latino

beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter m

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

och vare sig han kommer under den andra nattväkten eller under den tredje och finner dem så göra -- saliga äro de då.

Latino

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga ären i, om i för kristi namns skull bliven smädade, ty härlighetens ande, guds ande, vilar då över eder.

Latino

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

sedan vände han sig till lärjungarna, när han var allena med dem och sade: »saliga äro de ögon som se det i sen.

Latino

et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

och han lyfte upp sina ögon och säg på sina lärjungar och sade: »saliga ären i, som ären fattiga, ty eder hör guds rike till.

Latino

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

hyllen sonen, så att han icke vredgas och i förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.

Latino

adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

vi prisa ju dem saliga, som hava varit ståndaktiga. om jobs ståndaktighet haven i hört, och i haven sett vilken utgång herren beredde; ty herren är nåderik och barmhärtig.

Latino

ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

saliga äro de tjänare som deras herre finner vakande, när han kommer. sannerligen säger jag eder: han skall fästa upp sin klädnad och låta dem taga plats vid bordet och själv gå fram och betjäna dem.

Latino

beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

salig

Latino

canonizatio

Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,863,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK