Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
av simeons barn tappra krigsmän, sju tusen ett hundra;
de filiis symeon virorum fortissimorum ad pugnandum septem milia centu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huru kunnen i säga: »vi äro hjältar och tappra män i striden»?
quomodo dicitis fortes sumus et viri robusti ad proeliandu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
då stampade hästarnas hovar, när deras tappra ryttare jagade framåt, framåt.
ungulae equorum ceciderunt fugientibus impetu et per praeceps ruentibus fortissimis hostiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
därtill lejde han för hundra talenter silver ett hundra tusen tappra stridsmän ur israel.
mercede quoque conduxit de israhel centum milia robustorum centum talentis argent
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
av efraims barn tjugu tusen åtta hundra, tappra stridsmän, namnkunniga män i sina familjer;
porro de filiis ephraim viginti milia octingenti fortissimi robore viri nominati in cognationibus sui
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
var tappra i strid och slåss mot den gamla ormen, och ta emot det eviga riket. halleluja.
estote fortes in bello et pugnate cum antiquo sepente, et accipietis regnum aeternum. alleluia.
Ultimo aggiornamento 2015-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
och deras bröder i alla isaskars släkter voro tappra stridsmän; åttiosju tusen utgjorde tillsammans de som voro upptecknade i deras släktregister.
fratresque eorum per omnem cognationem isachar robustissimi ad pugnandum octoginta septem milia numerati sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alla dessa voro jediaels söner, upptecknade efter huvudmännen för sina familjer, tappra stridsmän, sjutton tusen två hundra stridbara krigsmän.
omnes hii filii iadihel principes cognationum suarum viri fortissimi decem et septem milia et ducenti ad proelium procedente
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
men herren sade till josua: »se, jag har givit jeriko med dess konung, med dess tappra stridsmän, i din hand.
dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fruktade han och hans folk storligen, ty gibeon var en stor stad, såsom en av konungastäderna, ja, det var större än ai, och dess män voro alla tappra.
timuit valde urbs enim magna erat gabaon et una regalium civitatum et maior oppido ahi omnesque bellatores eius fortissim
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
och abia begynte kriget med en här av tappra krigsmän, fyra hundra tusen utvalda män; men jerobeam ställde upp sig till strid mot honom med åtta hundra tusen utvalda tappra stridsmän.
cumque inisset abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia hieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum qui et ipsi electi erant et ad bella fortissim
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
och ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. alla dessa voro av benjamins barn
fueruntque filii ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii beniami
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
och då skulle till och med den tappraste, den som hade mod såsom ett lejon, bliva högeligen förfärad; ty hela israel vet att din fader är en hjälte, och att de som följa honom äro tappra män.
et fortissimus quoque cuius cor est quasi leonis pavore solvetur scit enim omnis populus israhel fortem esse patrem tuum et robustos omnes qui cum eo sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
då sände herren en ängel, som förgjorde alla de tappra stridsmännen och furstarna och hövitsmännen i den assyriske konungens läger, så att han med skam måste draga tillbaka till sitt land. och när han en gång gick in i sin guds hus, blev han där nedhuggen med svärd av sina egna söner.
et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
edra hustrur, edra barn och eder boskap må nu stanna kvar i det land som mose har givit eder här på andra sidan jordan; men i själva, så många av eder som äro tappra stridsmän, skolen draga väpnade åstad i spetsen för edra bröder och hjälpa dem,
uxores vestrae et filii ac iumenta manebunt in terra quam tradidit vobis moses trans iordanem vos autem transite armati ante fratres vestros omnes fortes manu et pugnate pro ei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: