Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ingen utom döden
nemo nisi mors
Ultimo aggiornamento 2022-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
men om dråparen går utom området för den fristad dit han har flytt,
si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
när de då lyfte upp sina ögon, sågo de ingen utom jesus allena.
levantes autem oculos suos neminem viderunt nisi solum iesu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jag tackar gud för att jag icke har döpt någon bland eder utom krispus och gajus,
gratias ago deo quod neminem vestrum baptizavi nisi crispum et gaiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
icke som om någon skulle hava sett fadern, utom den som är från gud; han har sett fadern.
non quia patrem vidit quisquam nisi is qui est a deo hic vidit patre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
men om den dagen och den stunden vet ingen något, icke ens änglarna i himmelen, ingen utom fadern allena.
de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
och han kunde icke där göra någon kraftgärning, utom att han botade några få sjuka, genom att lägga händerna på dem.
et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
joab åter samlade tillhopa allt folket, sedan han hade upphört att förfölja abner; då fattades av davids folk nitton man utom asael.
porro ioab reversus omisso abner congregavit omnem populum et defuerunt de pueris david decem et novem viri excepto asahel
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ty vilken människa vet vad som är i en människa, utom den människans egen ande? likaså känner ingen vad som är i gud, utom guds ande.
quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae dei sunt nemo cognovit nisi spiritus de
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
utom genom sina närmaste blodsförvanter: sin moder, sin fader, sin dotter, sin broder; son, sin dotter, sin broder;
nisi tantum in consanguineis ac propinquis id est super matre et patre et filio ac filia fratre quoqu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: