Hai cercato la traduzione di registreringarna da Svedese a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Latvian

Informazioni

Swedish

registreringarna

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Lettone

Informazioni

Svedese

liggetid för registreringarna

Lettone

brīdinājumu glabāšanas periods

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

myndigheter med tillgångsrättigheter till registreringarna

Lettone

iestādes, kurām ir tiesības piekļūt brīdinājumiem

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

- utökad tillgång till registreringarna av tredjelandsmedborgare .

Lettone

- papildu piekļuve brīdinājumiem par trešo valstu valstspiederīgajiem.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

om registreringarna är förenliga krävs inget samråd mellan sirenekontoren.

Lettone

ja brīdinājumi ir savietojami, tad sirene birojiem nav nepieciešams konsultēties;

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

registreringarna skall förbli tydligt läsbara i minst ett år under normala förvaringsförhållanden.

Lettone

normālos glabāšanas apstākļos ierakstiem jābūt skaidri salasāmiem vismaz vienu gadu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

loggningsnoteringar som omfattar historiska uppgifter skall raderas ett till tre år efter det att registreringarna raderats.

Lettone

ierakstus, kuros ietverta brīdinājumu vēsture, dzēš vienu līdz trīs gadus pēc brīdinājumu dzēšanas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de loggningsnoteringar som omfattar historiska uppgifter skall raderas ett till tre år efter det att registreringarna raderats.

Lettone

ierakstus, kuros ietverta brīdinājumu vēsture, dzēš vienu līdz trīs gadus pēc brīdinājumu dzēšanas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om man istället utnyttjade registreringarna i sis oftare och mer konsekvent skulle de kunna bidra till kampen mot terrorismen.

Lettone

pastiprināta un saskaņotāka šo brīdinājumu izmantošana varētu veicināt cīņu pret terorismu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

registreringar bör inte bevaras i sis ii längre än vad som är nödvändigt för att uppnå det syfte för vilket registreringarna gjordes.

Lettone

brīdinājumi sis nebūtu jāglabā ilgāk kā nepieciešams, lai īstenotu mērķus, kuriem tie sniegti.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

diagrambladen skall vara sådana att de inte hindrar instrumentets normala funktion och att registreringarna på dem är outplånliga och är lätta att läsa och identifiera.

Lettone

reģistrācijas diagrammas nedrīkst traucēt instrumenta normālu darbību, un tajās reģistrētajai informācijai jābūt neizdzēšamai, viegli salasāmai un izvērtējamai.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vissa bestämmelser i schengenregelverket bör fortsätta att tillämpas under en begränsad tid fram till dess att medlemsstaterna har undersökt om registreringarna överensstämmer med den nya rättsliga ramen.

Lettone

dažus Šengenas acquis noteikumus būtu jāturpina piemērot ierobežotu laiku līdz tam, kad dalībvalstis ir izskatījušas šo brīdinājumu savietojamību ar jauno juridisko sistēmu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

skapandet av en länk skall inte påverka de särskilda åtgärder som skall vidtas på grundval av var och en av de sammanlänkade registreringarna eller någon av de länkade registreringarnas lagringstid.

Lettone

sasaistes izveidošana neietekmē nedz konkrētas darbības, kas jāveic saskaņā ar katru no sasaistītajiem brīdinājumiem, nedz katra saistītā brīdinājuma saglabāšanas termiņu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det faktum att en medlemsstat länkar samman två eller flera registreringar bör inte påverka den åtgärd som skall vidtas enligt registreringen, lagringstiden eller åtkomsträtten till registreringarna.

Lettone

tam, ka dalībvalsts izveido saites starp diviem vai vairāk brīdinājumiem, nevajadzētu ietekmēt veicamo darbību, saglabāšanas periodu vai piekļuves tiesības brīdinājumiem.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

varje begäran och ansökan som gjorts samt alla avgifter som erlagts för den ursprungliga registreringen innan förklaringen om delning inkom till byrån skall anses ha inlämnats eller betalats för den eller de delade registreringarna.

Lettone

visi pieprasījumi un pieteikumi, kas iesniegti, un visas nodevas attiecībā uz sākotnējo reģistrāciju, kas samaksātas līdz dienai, kurā birojs saņem paziņojumu par dalīšanu, uzskata par iesniegtiem vai samaksātām arī attiecībā uz dalīto reģistrāciju vai reģistrācijām.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

invändningsenheten och överklagandenämnden hade för övrigt godkänt detta vad gäller registreringarna nr 2 163 613 och nr 2 163 616, genom att de medgav att invändningen prövades i sak i den mån den grundade sig på dessa rättigheter.

Lettone

turklāt attiecībā uz reģistrācijām nr. 2 163 613 un nr. 2 163 616 iebildumu nodaļa un apelāciju padome esot atzinusi, pieļaujot, ka tiktāl, ciktāl iebildumi pamatojas uz šīm tiesībām, tie ir pieņemami.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det bör föreskrivas i bestämmelserna om utvärdering att registreringen skall följas upp genom kontroll av huruvida registreringarna uppfyller kraven i denna förordning och, vid behov, genom att man får möjlighet att ta fram mer information om ämnenas egenskaper.

Lettone

vielu riska un bīstamības novērtēšanas atbildība, pirmkārt, būtu jāuzliek fiziskām un juridiskām personām, kas vielas ražo vai importē, taču tikai tādā gadījumā, ja ražoto vai eksportēto vielu daudzums pārsniedz konkrētu apmēru, lai uzņēmumiem pietiktu resursu veikt izvērtējumu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

färdskrivaren skall vara konstruerad på sådant sätt att en behörig kontrolltjänsteman, om så behövs efter att ha öppnat färdskrivaren, skall kunna läsa av registreringarna för de nio timmarna närmast före kontrollen utan att bladet varaktigt skadas eller smutsas ned.

Lettone

ierīces konstrukcijai jābūt tādai, lai pilnvarots kontroles darbinieks vajadzības gadījumā varētu to atvērt un nolasīt iepriekšējo deviņu stundu laikā reģistrētos datus, diagrammu nesaburzot, nesabojājot vai nenosmērējot.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

loggningsnoteringarna skall i synnerhet visa historiska uppgifter om registreringarna, dag och tidpunkt för dataöverföringen, vilka uppgifter som användes för sökningen, vilka uppgifter som överfördes och namn på såväl behörig myndighet som på den person som var ansvarig för databehandlingen.

Lettone

ierakstos konkrēti uzrāda brīdinājumu vēsturi, datu pārraides datumu un laiku, meklēšanā izmantotos datus, atsauci uz pārraidītajiem datiem un gan kompetentās iestādes, gan par datu apstrādi atbildīgās personas vārdu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

sirenekontoren ska i princip endast medverka i förfarandena när det är fråga överföring av tilläggsinformation som har ett direkt samband med registreringarna (till exempel meddelande om träff, närmare angivelse av identitet) eller radering av dessa.

Lettone

principā sirene birojs ir iesaistīts šajās procedūrās, tikai lai nosūtītu ar brīdinājumiem tieši saistītu papildinformāciju (piemēram, paziņojumu par pozitīvo iznākumu, identitātes noskaidrošanu) vai dzēstu brīdinājumus.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

automobiles peugeot sa krävde att registreringarna skulle äga rum inom medlemsstatens territorium 1. som villkor för uppnående av försäljningsmål som ger rätt till bonus och fastställandet av rabatten per bil och 2. för att identifiera varje bil som sålts av automobiles peugeot sa och som omfattas av en sådan ersättning (betalning av bonus).

Lettone

automobiles peugeot sa pieprasīja šādu reģistrāciju dalībvalsts teritorijā, lai 1) izpildītu jebkuru pārdošanas mērķi, ka ļauj iegūt tiesības uz piemaksu un noteikt atlaidi katrai automašīnai, bet arī lai 2) identificētu katru automašīnu, ko pārdevis automobiles peugeot sa, un kas var saņemt šādu samaksu (piemaksas samaksāšana).

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,711,984 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK