Hai cercato la traduzione di transiteringsförfarandena da Svedese a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Maltese

Informazioni

Swedish

transiteringsförfarandena

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Maltese

Informazioni

Svedese

3) en modernisering av transiteringsförfarandena anses därför vara nödvändig och datorisering av förfarandena utgör en väsentlig del därav.

Maltese

(3) billi l-modernizzazzjoni tal-proċeduri tat-transitu hi għalhekk ikkunsidrata neċessarja u l-komputerizzazzjoni tagħhom tirrapreżenta element signifikanti fil-modernizzazzjoni;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(5) det har bedömts nödvändigt att modernisera transiteringsförfarandena, för att bättre tillgodose de ekonomiska aktörernas behov samtidigt som medlemsstaternas och gemenskapens allmänintressen effektivt skyddas.

Maltese

(5) dawn il-proċeduri għalhekk għandhom ikunu modernizzati biex isiru iktar orjentati għan-negozju waqt li jiżguraw protezzjoni effettiva għall-interessi pubbliċi ta'l-istati membri u tal-komunità.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

2) problemen under de senaste åren inom transiteringsförfarandena har orsakat och fortsätter att orsaka väsentliga förluster för medlemsstaternas budgetar och gemenskapens egna medel, och utgör ett ständigt hot för den europeiska handeln och de ekonomiska aktörerna.

Maltese

(2) billi diffikultajiet matul is-snin reċenti matul il-proċeduri tat-transitu kkawżaw, u jibqgħu jikkawżaw, telfiet sinifikanti għall-estimi ta'l-istati membri u r-riżorsi tal-komunità stess u jirrapreżentaw sfida permanenti għall-kummerċ ewropew u l-operaturi ekonomiċi;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(10) denna ändring av kodexen samt motsvarande ändringar av dess tillämpningsbestämmelser skall utformas för att vid ett senare tillfälle underlätta införandet av ett nytt datoriserat transiteringssystem som gynnar både de allmänintressen som påverkas av transiteringsförfarandena samt de ekonomiska aktörerna.

Maltese

(10) billi din l-emenda tal-kodiċi flimkien ma'l-emendi korrispondenti għad-dispożizzjonijiet ta'l-implimentazzjoni għandhom ikunu tali li jiffaċilitaw l-introduzzjoni f'waqtha ta'sistema kumputerizzata ġdida ta'transitu għall-benefiċċju ta'l-interessi pubbliċi involuti fl-operazzjonijiet ta'transitu kif ukoll ta'l-operaturi ekonomiċi,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(4) de problem som visat sig under senare år inom ramen för transiteringsförfarandena har förorsakat betydande förluster för medlemsstaternas och gemenskapens budgetar, och har utgjort ett ständigt hot mot handeln och de ekonomiska aktörerna i europa.

Maltese

(4) il-problemi inkontrati fi snin reċenti li għandhom x'jaqsmu mal-proċeduri ta'transitu ikkawżaw telf sinifikanti għall-estimi ta'l-istati membri u tal-komunità u irrapreżentaw theddida kostanti għan-negozju u n-negozjanti ewropej.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(3) det sätt på vilket tullmyndigheterna skall avsluta tullförfarandet, i förhållande till platsen, tidpunkten och de förutsättningar under vilka tullförfarandet avslutas bör definieras, för att tydligare fastställa räckvidden av och gränserna för de skyldigheter som den som beviljats ett externt transiteringsförfarande har och för att säkerställa att dennes ansvar förblir oförändrat i avsaknad av bevis som gör det möjligt att fastställa att förfarandet har avslutats. för att öka säkerheten och effektiviteten inom transiteringsförfarandena är det nödvändigt att avslutandet förbättras genom operativa åtgärder och genom genomförandebestämmelser som skall fastställas i enlighet med kommittéförfarandet, vilket skall säkerställa att tullmyndigheterna avslutar förfarandet inom kortast möjliga tid.

Maltese

(3) billi huwa meħtieġ li jiġi definit il-mod ta'kif l-awtoritajiet doganali jwettqu l-proċedura, b'relazzjoni mal-post, il-ħin u l-kondizzjonijiet li taħthom din il-proċedura tintemm, sabiex jiġi stabilit aktar ċar l-iskop u l-limiti ta'l-obbligazzjonijiet tad-detentur tal-proċedura ta'transitu estern u li jiġi zgurat illi, fin-nuqqas ta'informazzjoni li kapaċi tistabilixxi li l-proċedura intemmet, id-detentur jibqa interament responsabbli; billi huwa meħtieġ, sabiex tiżdied is-sigurtà u l-effiċjenza tal-proċedura ta'transitu, li jittejjeb it-twettieq permess ta'miżuri operattivi u billi jiġu implimentati dispożizzjonijiet, li għandhom jiġu determinati skond il-proċedura tal-kumitat, li jizguraw li l-awtoritajiet tad-dwana jwettqu l-proċedura fl-iqsar żmien possibbli;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,957,657 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK