Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
herren har brutit sönder de ogudaktigas stav, tyrannernas ris,
herren har brutt i stykker de ugudeliges stav, herskernes spir,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ogudaktigas snaror omgiva mig, men jag förgäter icke din lag.
de ugudeliges strikker har omspent mig, din lov har jeg ikke glemt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ty herren känner de rättfärdigas väg, men de ogudaktigas väg förgås.
for herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei går til grunne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men överträdarna skola allasammans förgås, de ogudaktigas framtid varder avskuren.
men overtrederne skal tilintetgjøres alle sammen, de ugudeliges fremtid skal avskjæres.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
låt icke de högmodigas fot komma över mig eller de ogudaktigas hand driva mig bort.
la ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glödande harm griper mig för de ogudaktigas skull, därför att de övergiva din lag.
en brennende harme har grepet mig over de ugudelige, som forlater din lov.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
för att skaffa honom ro för olyckans dagar, till dess de ogudaktigas grav varder grävd.
for å gi ham ro for onde dager, inntil det blir gravd en grav for den ugudelige.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
genom de ogudaktigas övermod måste den arme lida. må de fångas i de ränker som de hava uttänkt!
ved den ugudeliges overmot engstes de elendige; de fanges i de onde råd han har uttenkt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herren bevarar främlingar, faderlösa och änkor uppehåller han; men de ogudaktigas väg vänder han i villa.
herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det är sant, i deras egen hand står ej deras lycka, och de ogudaktigas rådslag vare fjärran ifrån mig!
ja*, men deres lykke står ikke i deres egen hånd. - **de ugudeliges tanker er langt fra mine tanker. / {* vil i si.} / {** her begynner jobs svar.}
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ogudaktiga falle i sina egna garn, medan jag går oskadd förbi.
la de ugudelige falle i sine egne garn, mens jeg går uskadd forbi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: