Hai cercato la traduzione di delgivningsadresser da Svedese a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Dutch

Informazioni

Swedish

delgivningsadresser

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Olandese

Informazioni

Svedese

såvitt gäller detta åtagande förklarar sig undertecknad ha följande delgivningsadresser, i vart och ett av de länder som anges i punkt 1:

Olandese

ter zake van deze verbintenis kiest ondergetekende woonplaats in elk der onder punt 1 genoemde landen, bij:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

undertecknad åtar sig att behålla de angivna delgivningsadresserna eller att underrätta garantikontoret i förväg om han/hon föranleds att ändra en eller flera angivna delgivningsadresser.

Olandese

ondergetekende verbindt zich ertoe de gekozen woonplaatsen te handhaven of, indien hij (zij) één of meer moet wijzigen, dit van tevoren mede te delen aan het kantoor van zekerheidstelling.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

undertecknad medger att alla skrivelser rörande detta åtagande vilka adresseras till någon av hans eller hennes delgivningsadresser liksom alla delgivningar och förrättningar rörande detta åtagande vilka verkställs i skriftlig ordning vid någon av hans eller hennes delgivningsadresser ska anses vederbörligen överlämnade till honom eller henne.

Olandese

ondergetekende erkent dat alle correspondentie, betekeningen, formaliteiten en procedures in verband met deze verbintenis die schriftelijk aan een der gekozen woonplaatsen worden gericht respectievelijk op een der gekozen woonplaatsen worden vervuld, door hem/haar aanvaard zullen worden als op geldige wijze aan hem/haar te zijn gericht of te zijn vervuld.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

sådana formulär som grundar sig på förlagorna i tilläggen b1, b2, b4, b5 och b6 till bilaga iii till konventionen får, under förutsättning att de nödvändiga ändringarna i fråga om geografiska beteckningar och delgivningsadresser eller ombudsadresser har gjorts, fortsätta att användas, till och med den 31 december 2006.

Olandese

de formulieren bedoeld in de bijlagen b1, b2, b4, b5 en b6 bij aanhangsel iii kunnen, mits aangepast wat betreft geografische aanduidingen en de keuze van woonplaats of het adres van de gevolmachtigde, in gebruik blijven tot en met 31 december 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,316,845 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK