Hai cercato la traduzione di husdjursproduktionen da Svedese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Polish

Informazioni

Swedish

husdjursproduktionen

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Polacco

Informazioni

Svedese

använder jordbruksföretaget ekologiska produktionsmetoder även för husdjursproduktionen?

Polacco

czy gospodarstwo stosuje metody produkcji rolnictwa ekologicznego również wobec produkcji zwierzęcej?

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

husdjursproduktionen ingår som en betydande del i gemenskapens jordbrukspolitik.

Polacco

utrzymywanie i hodowla zwierząt stanowi jeden z głównych elementów wspólnej polityki rolnej;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

inom jordbruket är husdjursproduktionen till stor del beroende av att lämpligt foder av god kvalitet används.

Polacco

produkcja zwierzęca w rolnictwie zależy w dużej mierze od używania odpowiednich pasz dobrej jakości;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

a) när den används i foder, har en gynnsam inverkan på fodret eller på husdjursproduktionen,

Polacco

a) ma korzystny wpływ na właściwości tych pasz lub na produkcję zwierzęcą, jeśli jest włączany do takich pasz;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

a) tillsatsen har vid inblandning i foder en gynnsam effekt på fodrets egenskaper eller husdjursproduktionen.

Polacco

a) ma korzystny wpływ na cechy paszy lub, po podaniu w paszy, na produkcję zwierzęcą;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

a) tillsats: ämne som när det ingår i foder kan påverka fodrets egenskaper eller husdjursproduktionen.

Polacco

a) "dodatki": substancje, które po dodaniu do pasz mogą mieć wpływ na ich cechy lub produkcję zwierzęcą;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

husdjursproduktionen är av stor betydelse för jordbruket inom gemenskapen och foder som är lämpligt och av god kvalitet är en av de viktigaste förutsättningarna för att denna verksamhet skall ge tillfredsställande resultat.

Polacco

produkcja zwierzęca zajmuje bardzo ważne miejsce w rolnictwie wspólnoty, a zadowalające wyniki zależą w dużym stopniu od stosowania odpowiednich pasz dobrej jakości;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

för att skydda människors hälsa mot de faror som kan uppstå vid användning av foder innehållande läkemedel till djur som är avsedda för livsmedelsproduktion och för att förhindra en snedvridning av konkurrensen inom husdjursproduktionen bör villkor fastställas för tillverkning, utsläppande på marknaden och användning av foder som innehåller läkemedel och för handeln med sådana produkter inom gemenskapen.

Polacco

w celu ochrony zdrowia publicznego przed zagrożeniami spowodowanymi stosowaniem pasz z zawartością substancji leczniczych dla zwierząt przeznaczonych do produkcji oraz w celu zapobieżenia zakłóceniom konkurencji w utrzymaniu i hodowli zwierząt hodowlanych, należy ustanowić warunki dotyczące przygotowania, wprowadzania na rynek i stosowania pasz z zawartością substancji leczniczych oraz warunki dotyczące handlu wewnątrzwspólnotowego tymi produktami;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

de villkor som foder innehållande läkemedel skall uppfylla, särskilt i fråga om tillverkning, tillhandahållande, användning och utfodring, är av betydelse för en rationell utveckling av husdjursproduktionen och för produktionen av varor av animaliskt ursprung.

Polacco

warunki, jakie pasze z zawartością substancji leczniczych powinny spełniać, w szczególności w odniesieniu do przygotowania, dostawy, stosowania i zadawania zwierzętom, mają znaczący wpływ na racjonalny rozwój utrzymania i na hodowlę zwierząt oraz produkcję wyrobów pochodzenia zwierzęcego;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

när regler fastställs för saluföring av foderblandningar bör det säkerställas att sådant foder har en gynnsam verkan på husdjursproduktionen. foder skall därför alltid vara oskadligt, oförfalskat och av säljbar kvalitet. det får varken medföra fara för djurs eller människors hälsa eller släppas ut på marknaden på ett sätt som kan vara vilseledande.

Polacco

ustanawiając przepisy dotyczące wprowadzenia do obrotu mieszanek paszowych należy zadbać o zapewnienie pozytywnego wpływu tych pasz na produkcję zwierzęcą; w związku z tym pasze zawsze muszą być zdrowe, bez żadnych domieszek i muszą spełniać handlowe normy jakości; pasze nie mogą stanowić zagrożenia dla zdrowia zwierząt lub ludzi oraz nie mogą być sprzedawane w sposób mogący wprowadzić w błąd;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

domstolen har för övrigt beträffande det klagomål som gällde att rådets direktiv 85/649/eeg om förbud att använda vissa ämnen med hormonell verkan inom husdjursproduktionen hade antagits på grundval av artikel 43 eg och inte enligt det förfarande som föreskrivs i den rättsliga grund i sekundärrätten som inrättats i detta syfte svarat att ”reglerna för beslutsprocessen inom gemenskapens institutioner har fastställts genom fördraget och det står varken medlemsstaterna eller institutionerna själva fritt att bestämma dessa”.

Polacco

co więcej, skarżącemu, który zarzucał, że dyrektywa rady 85/649/ewg z dnia 31 grudnia 1985 r. zakazująca wykorzystania niektórych substancji hormonalnych w hodowli żywego inwentarza przyjęta została w oparciu o art. 43 we, a nie według procedury ustalonej w przyjętej w tym celu wtórnej podstawie prawnej, trybunał odparł, że „normy regulujące sposób dochodzenia do decyzji przez instytucje wspólnotowe ustanowione są przez traktat i nie pozostają one do dyspozycji ani państw członkowskich, ani samych instytucji” 43.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,744,404 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK