Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
samtidigt har innovationsresultaten inte ökat i tillräcklig omfattning[6].
również europejskie osiągnięcia w zakresie innowacji nie polepszyły się w wystarczającym stopniu[6].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indikatorn för innovationsresultaten inom ramen för europa 2020-strategin [1].
wskaźnik innowacyjności w ramach strategii „europa 2020” [1];
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den lineära innovationsmodellen, enligt vilken forskningen leder direkt till innovation, har visat sig inte räcka till för att förklara innovationsresultaten och för att utforma lämpliga innovationsbefrämjande åtgärder.
linearny model innowacji, który zakłada, że badania prowadzą bezpośrednio do innowacji, okazał się niewystarczający dla wyjaśnienia osiągnięć innowacji i dla zaproponowania właściwych odpowiedzi w postaci polityki na rzecz innowacji.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i den sjätte utgåvan av den europeiska resultattavlan för innovation framträder två viktiga temaområden: för det första har skillnaden i innovation mellan eu och förenta staterna minskat för fjärde året i rad och för det andra börjar innovationsresultaten på nationell nivå konvergera på grund av att de nya medlemsstaterna närmar sig genomsnittet för eu.
komitet wyraził również uznanie dla wysiłków podejmowanych przez europejski bank inwestycyjny (ebi) w celu wzmocnienia zdolności innowacyjnej. dnia 12 lipca komitet wydał ponadto opinię w sprawie inwestowania w wiedzę i innowacje zgodnie ze strategią lizbońską 3.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(32) vid europeiska rådets möte i bryssel den 20– 21 mars 2003 prioriterades innovation och entreprenörskap och betonades att europa måste göra mer för att omsätta idéer i verkligt mervärde. det efterlystes ytterligare åtgärder för att skapa förutsättningar för företagen att utvecklas innovativt. den lineära innovationsmodellen, enligt vilken forskningen leder direkt till innovation, har visat sig inte räcka till för att förklara innovationsresultaten och för att utforma lämpliga innovationsbefrämjande åtgärder. företagen intar en central plats i innovationsprocessen, varför finansiering för att stimulera företagens innovationsverksamhet, förberedelser för att införa innovation på marknaden liksom innovationsstyrning och innovationskultur bör ingå i programmet för entreprenörskap och innovation. detta bör bidra till att säkerställa att innovation främjar konkurrenskraften och att den börjar tillämpas i praktiken på företagsnivå. vid europeiska rådets möte i bryssel den 25 och 26 mars 2004 påpekades att ren teknik är av största vikt för att man helt skall kunna tillgodogöra sig synergieffekterna mellan näringslivet och miljön. att främja miljöinnovation, som innefattar innovativ ren teknik, kan hjälpa till att utnyttja dess potential.
(32) na posiedzeniu w brukseli w dniach 20. i 21. marca 2003 r. rada europejska nadała innowacjom i przedsiębiorczości znaczenie priorytetowe oraz podkreśliła, że europa musi uczynić więcej dla przekształcania pomysłów w rzeczywistą wartość dodaną. wezwała ona do dalszych działań zmierzających do stworzenia warunków sprzyjających innowacyjności przedsiębiorstw. linearny model innowacji, który zakłada, że badania prowadzą bezpośrednio do innowacji, okazał się niewystarczający dla wyjaśnienia osiągnięć innowacji i dla zaproponowania właściwych odpowiedzi w postaci polityki na rzecz innowacji. uznając fakt, że przedsiębiorstwa stanowią jądro procesu innowacji, w ramach programu na rzecz przedsiębiorczości i innowacji powinno się przewidzieć środki finansowe na pobudzanie innowacyjnych działań przedsiębiorstw i przekształcanie innowacji w produkty rynkowe oraz środki stymulujące zarządzanie innowacjami i kulturę innowacji. powinno to umożliwić zapewnienie, aby innowacje przyczyniały się do wspierania konkurencyjności i były praktycznie realizowane na poziomie przedsiębiorstw. na posiedzeniu w brukseli w dniach 25. i 26. marca 2004 r. rada europejska wskazała, że czyste technologie są niezbędne dla pełnego wykorzystania synergii między przedsiębiorstwem a środowiskiem. wspieranie innowacji ekologicznych, obejmujących także innowacyjne czyste technologie, może pomóc w wykorzystaniu ich potencjału.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: