Hai cercato la traduzione di skatteharmonisering da Svedese a Polacco

Svedese

Traduttore

skatteharmonisering

Traduttore

Polacco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Polacco

Informazioni

Svedese

detta gäller till exempel europas brist på skatteharmonisering.

Polacco

stanowi to przypadek braku podatkowej harmonizacji europy.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

1.3 samordning, skatteharmonisering och samarbete med staten enligt bestämmelserna i denna finansiella överenskommelse.

Polacco

koordynacja, harmonizacja podatkowa oraz współpraca z państwem zgodnie z postanowieniami niniejszego porozumienia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kommittén är medveten om att en skatteharmonisering inte kan uppnås på kort tid, bland annat för att det krävs enighet på området.

Polacco

komitet ma świadomość, że harmonizacji podatkowej nie można uznać za cel, który byłby łatwy do zrealizowania w krótkiej perspektywie, m.in. z powodu konieczności osiągnięcia jednomyślności w wypadku działań na tym polu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

1.4 samordning, skatteharmonisering och samarbete mellan de historiska provinsernas organ enligt de bestämmelser som det baskiska parlamentet utfärdar.

Polacco

po czwarte: koordynacja, harmonizacja podatkowa oraz współpraca między organami territorios históricos zgodnie z przepisami przyjętymi w tym celu przez parlament baskijski.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

problemet med skatteharmonisering har inte diskuterats i eesk:s arbetsgrupp eftersom kommissionens ståndpunkt inte är relaterad till strävandena efter förenkling inom förvaltningen.

Polacco

co prawda problem harmonizacji podatkowej nie został poruszony w dyskusji grupy roboczej ekes; takie stanowisko komisji nie odpowiada jednak na potrzebę uproszczenia zarządzania.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den klagande hävdade att kommissionen hade missbrukat sin ensamrätt att kontrollera statligt stöd i sy e att uppnå skatteharmonisering, vilket det annars var svårt att övertala medlemsstater att gå med på.

Polacco

apelujący argumentowali, że komisja nadużyła swoich wyłącznych praw do kontroli pomocy państwa w celu osiągnięcia harmonizacji podatków, do której trudno było nakłonić państwa członkowskie w inny sposób.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

eg-domstolen avvisade detta argument med motiveringen att inga bevis lagts fram för att kommissionens sy e var att uppnå skatteharmonisering när den klassificerade åtgärden som statligt stöd.

Polacco

ets odrzucił powyższy argument w oparciu o brak dowodów na to, że celem komisji uznającej środek za pomoc państwa było osiągnięcie harmonizacji systemów podatkowych.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

under konferensen drog man avslutningsvis slutsatsen att euron kräver mer och bättre samordning av den ekonomiska politiken, ytterligare integrering på finansområdet, ytterligare skatteharmonisering samt förstärkning av den inre marknaden.

Polacco

końcowy wniosek płynący zkonferencji jest taki, że euro potrzebuje większej ilepszej koordynacji polityki gospodarczej, zwiększonej integracji wdziedzinie finansów, dalszej harmonizacji podatkowej oraz jeszcze lepiej funkcjonującego rynku wewnętrznego.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

6.2 frågorna som tagits upp av kommittén i dess särskilda kommentarer skulle kunna studeras i kommande faser i avsikt att uppnå större skatteharmonisering vad gäller bolagsbeskattning och beskattning av inkomster och kapitalvinster av värdepapper i syfte att förbättra inre marknadens sätt att fungera.

Polacco

6.2 zagadnienia wymienione przez komitet w jego uwagach szczegółowych mogłyby zostać rozpatrzone w terminie późniejszym w aspekcie dalszej harmonizacji podatkowej - szczególnie w dziedzinie podatków od osób prawnych, opodatkowania dochodów i wartości dodatkowych z papierów wartościowych – w celu ulepszenia funkcjonowania rynku krajowego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

1.11 kommissionen försöker inte uppnå harmonisering och bekräftar därigenom att man inte har haft för avsikt att utforma en mer detaljerad förordning. problemet med skatteharmonisering har inte diskuterats i eesk:s arbetsgrupp eftersom kommissionens ståndpunkt inte är relaterad till strävandena efter förenkling inom förvaltningen.

Polacco

1.11 komisja nie dąży do harmonizacji i potwierdza w ten sposób, że nie chciała redagować bardziej szczegółowego rozporządzenia. co prawda problem harmonizacji podatkowej nie został poruszony w dyskusji grupy roboczej ekes; takie stanowisko komisji nie odpowiada jednak na potrzebę uproszczenia zarządzania.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(3) ett steg mot skatteharmonisering i gemenskapen togs genom rådets direktiv 92/12/eeg av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor(3), senast ändrat genom direktiv 2000/47/eg(4), genom kommissionens tillämpningsförordningar (eeg) nr 2719/92 av den 11 september 1992 om ledsagardokument för flyttning av varor med punktskatteuppskov(5), senast ändrad genom kommissionens förordningar (eeg) nr 2225/93(6) och (eeg) nr 3649/92 av den 17 december 1992 om förenklade ledsagardokument vid flyttning inom gemenskapen av punktskattepliktiga varor som redan har frisläppts för konsumtion i den avsändande medlemsstaten(7). för att få enhetliga regler i gemenskapen och för att förenkla de administrativa formaliteterna för de yrkesverksamma och för allmänheten bör gällande gemenskapsregler på området ses över mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts och med tanke på den inre marknadens behov. dokument som skall åtfölja en transport av vinprodukter enligt skattelagstiftningen bör också användas för att garantera de transporterade varornas äkthet.

Polacco

(3) działania zmierzające do harmonizacji podatków we wspólnocie zostały podjęte na mocy dyrektywy rady 92/12/ewg z dnia 25 lutego 1992 r. w sprawie ogólnych warunków dotyczących wyrobów objętych podatkiem akcyzowym, ich przechowywania, przemieszczania oraz kontrolowania [3], ostatnio zmienionej dyrektywą 2000/47/we [4], i rozporządzenia komisji (ewg) nr 2719/92 z dnia 11 września 1992 r. w sprawie towarzyszącego dokumentu urzędowego dotyczącego przepływu w ramach systemu zawieszania podatku produktów objętych podatkiem akcyzowym [5], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (ewg) nr 2225/93 [6], i rozporządzenia (ewg) nr 3649/92 z dnia 17 grudnia 1992 r. w sprawie uproszczonego dokumentu towarzyszącego w wewnątrzwspólnotowym przepływie produktów objętych podatkiem akcyzowym, przeznaczonych do konsumpcji w państwie członkowskim wysyłki [7]. w celu ustanowienia jednolitych zasad stosowanych we wspólnocie oraz dla uproszczenia formalności administracyjnych wobec podmiotów gospodarczych i osób fizycznych zasady wspólnotowe powinny zostać poddane przeglądowi w świetle doświadczeń i wymogów jednolitego rynku. w szczególności dokumenty towarzyszące przewozowi produktów winiarskich, przeznaczone do celów podatkowych, powinny również być stosowane do celu potwierdzenia autentyczności danych produktów.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,946,824,825 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK