Hai cercato la traduzione di tillfredsställande da Svedese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Portuguese

Informazioni

Swedish

tillfredsställande

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Portoghese

Informazioni

Svedese

È r ha Ê llande till bosaÈttningstiden.

Portoghese

quem tem direito?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

— faststa¨llande av regler fo

Portoghese

os governos das partes contratantes do acordo de schengen encetara˜o ou prosseguira˜o discusso˜es nomeadamente nos seguintes domı´nios:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

È r ha Ê llande och period som egenfoÈretagare.

Portoghese

uma pessoa que tenha vivido na finlaÃndia nos uÂltimos 40 anos recebera uma pensaÄo de velhice por inteiro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

— i enlighet med ga¨llande nationell lagstiftning,

Portoghese

— em conformidade com a lei nacional;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommittens beslut av den 16 december 1998 om

Portoghese

decisa˜o do comite´ executivo, de 16 de dezembro de 1998, relativa a

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommitte´ns beslut av den 27 oktober 1998 om

Portoghese

decisa˜o do comite´ executivo, de 27 de outubro de 1998, relativa a

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommitte´ns beslut av den 14 december 1993 om fo

Portoghese

decisa˜o do comite´ executivo, de 14 de dezembro de 1993, relativa a` melhoria da pra´tica da cooperac a ˜o judicia´ria em mate´ria de luta contra o tra´fico ilı´cito de estupefacientes [sch/com-ex(93) 14] ....... ........

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommitte´ns beslut av den 27 juni 1996 om principerna fo

Portoghese

decisa˜o do comite´ executivo, de 27 de junho de 1996, relativa aos princı´pios de concessa˜o de vistos schengen no aˆmbito da alı´nea a) do n.o 1 do artigo 30.o da convenc a ˜o de aplicac a ˜o do acordo de schengen [sch/com-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommittens kommitte´ns b e s beslut l ut av av den den 24

Portoghese

24 de junho

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

mallen till detta standardformula¨r kan utarbetas av verksta¨llande kommitte´n.

Portoghese

o modelo do referido formula´rio harmonizado podera´ ser estabelecido pelo comite´ executivo,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i fo¨rha˚llande till var och en av de o¨vriga staterna skall detta anslutningsavtal inte

Portoghese

˜o do governo da repu´blica da

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

arbetsgruppen skall la¨gga fram sina fo¨rslag i verksta¨llande kommitte´n.

Portoghese

o grupo de trabalho apresentara´ as suas propostas ao comite´ executivo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de beslut och uttalanden som antagits av verksta¨llande kommitte´n inom schengens egen institutionella ram hade hittills aldrig offentliggjorts.

Portoghese

as deciso˜es e declarac o ˜es adoptadas pelo comite´ executivo dentro do quadro institucional pro´prio de schengen ainda na˜o tinham sido publicadas ate´ este momento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

verksta¨llande kommitte´n bekra¨ftar att system, fo¨rfaranden och andra regler har antagits fo

Portoghese

˜o do acordo de schengen; tendo em conta os artigos 92.o e 93.o da referida convenc ¸ a

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de avtalsslutande parterna bo¨r snabbt inga˚ detta avtal och informera verksta¨llande kommitte´n om detta.

Portoghese

cabe aos estados schengen chegar a esse acordos em demora e informar o comite´ executivo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

adressater fo¨r beslutet skall vara: verksta¨llande kommitte´ns och centralgruppens ledamo¨ter samt generalsekretariatet.

Portoghese

os destinata´rios da decisa˜o sa˜o: os membros do comite´ executivo e do grupo central, bem como o secretariado-geral.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

b) verksta¨llandet av framsta¨llningen om bitra¨de a¨r fo¨renlig med lagstiftningen hos den avtalsslutande part till vilken framsta¨llningen go¨rs.

Portoghese

sanc¸a˜o equivalente e segundo o direito da outra parte contratante como infracc¸a˜o a regulamentos processada por autoridades administrativas cujas deciso˜es possam ser objecto de recurso perante um o´rga˜o jurisdicional competente, nomeadamente em mate´ria penal; b) a execuc¸a˜o da carta rogato´ria ser compatı´vel como direito da parte contratante requerida.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,986,292 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK