Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
skatter
nalogi
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
skatter och avgifter
Налоги и пошлины
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
rita guldtackor (eller andra skatter)
Нарисовать золото (или другие сокровища)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
har de din herres skatter i sina händer?
В их ли власти сокровища Господа твоего?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rikedom och ära vinnas hos mig, ädla skatter och rättfärdighet.
богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ty i honom finnas visdomens och kunskapens alla skatter fördolda.
в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ogudaktighetens skatter gagna till intet men rättfärdigheten räddar från döden.
Не доставляют пользы сокровища неправедные, правдаже избавляет от смерти.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
med de uråldriga bergens yppersta skatter och de eviga höjdernas ädlaste frukt,
превосходнейшими произведениями гор древних и вожделенными дарами холмов вечных,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den rikes skatter äro honom en fast stad, men de armas fattigdom är deras olycka.
Имущество богатого – крепкий город его, беда для бедных – скудость их.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huru genomsökt skall icke esau bliva, huru skola ej hans dolda skatter letas fram!
Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
har de din herres skatter i sina händer? eller är det de som styr [allt]
Или у них сокровищницы твоего Господа, и они распоряжаются ими, или они всесильны, властны над всем сущим и управляют всем, как они желают?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
röven nu silver, röven guld. här finnas skatter utan ände, överflöd på alla dyrbara håvor.
Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samlen eder icke skatter på jorden, där mott och mal förstöra, och där tjuvar bryta sig in och stjäla,
Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utan samlen eder skatter i himmelen, där mott och mal icke förstöra, och där inga tjuvar bryta sig in och stjäla.
но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jag säger inte till er att jag har guds skatter [i min hand] och jag känner inte det som är dolt för människor.
И я [Нух] не говорю вам: «У меня сокровищницы Аллаха [что я распоряжаюсь ими]», ни: «Я знаю сокровенное».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
säg: ”jag säger inte till er att jag har guds skatter i min hand eller att jag känner till det som är dolt för människor.
Скажи (о посланник!) этим неверующим: "Я не говорю, что у меня сокровищница Аллаха, которой я могу распоряжаться и выполнять ваши просьбы, и я не утверждаю, что знаю сокровенное, которое Аллах не открывал мне. Я также не говорю вам, что я ангел, который может подниматься на небо.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de som samlar skatter av guld och silver och inte ger av detta för guds sak, låt dem veta att ett plågsamt straff [väntar dem]
А те, которые накапливают золото и серебро и не расходуют его на пути Аллаха [не выплачивают с него закят], – обрадуй же их мучительным наказанием
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
också juda skall strida mot jerusalem. och skatter skola samlas tillhopa från alla folk runt omkring: guld, silver och kläder i stor myckenhet.
Но и сам Иуда будет воевать против Иерусалима, и собрано будет богатство всех окрестных народов: золото, серебро и одежды в великом множестве.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folk inbjuda de till sitt berg; där offra de rätta offer. ty havens rikedom få de suga, och de skatter som sanden döljer.»
созывают они народ на гору, там заколают законные жертвы, ибо онипитаются богатством моря и сокровищами, сокрытыми в песке.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingen människa vet vilka dolda [skatter av] djup glädje som väntar de [troende] som belöning för deras handlingar.
И не знает же ни одна душа, что скрыто для них [для верующих] из услады глаз [из райских благ, которым радуются глаза и души] как воздаяние [в награду] за то, что они совершали [за их повиновение Аллаху].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: