Hai cercato la traduzione di blicken framåt ryggen fri da Svedese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Spanish

Informazioni

Swedish

blicken framåt ryggen fri

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Spagnolo

Informazioni

Svedese

blicken framåt

Spagnolo

perspectivas de futuro

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men jag tror att vi också måste blicka framåt.

Spagnolo

pero creo que debemos también mirar al futuro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den årliga politiska strategin är ett tillfälle att blicka framåt.

Spagnolo

la estrategia política anual nos permite mirar hacia adelante.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kommissionen och kandidatländerna bedömer framgångarna i konkurrensförhandlingarna i vilnius och blickar framåt

Spagnolo

la comisión y los países candidatos examinan en vilnius el avance de las negociaciones en el ámbito de la competencia y las perspectivas de futuro

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det är för övrigt tack vare de framstegen söm vi nu verk ligen kan blicka framåt.

Spagnolo

por lo demás, gracias a esos avances podemos ahora po ner la mira resueltamente en el futuro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

avslutningsvis sade han att det inte räcker att bara fördöma kriget. vi måste blicka framåt.

Spagnolo

la cámara reitera la importancia de las pymes y apoya las iniciativas para favorecer el espíritu empresarial en europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

del ett blickar framåt och analyserar mönster och trender rörande sysselsättning och arbetslöshet inom europeiska unionen.

Spagnolo

esta guía sirve de introducción a los medidas fomentadas por la unión europea en beneficio de los consumidores de toda europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om man blickar framåt tyder de flestaprognoser på att inflationen kommer att liggaunder 2 % 2004 och 2005.

Spagnolo

de cara al futuro,la mayoría de las previsiones sugieren una tasade inflación próxima al 3%-3,2% en el 2004 yal 2,5%-3% en el 2005.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

eu har kommit långt på detta område och har nu möjlighet att ta på sig sitt ansvar och blicka framåt, avslutade han.

Spagnolo

ecos de la sesión practican los talibanes, cuya ideología se califica de "oscurantista".

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

eu strävar efter att få till stånd en utvidgning till 2004 och jag ser helst att man undviker att blanda in resterna från nice när vi nu vill blicka framåt.

Spagnolo

la fecha del 2004 ha sido aceptada formalmente, aunque faltan capítulos importantes como los fondos estructurales y la agricultura.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det är dags att överblicka den ekonomiska integrationen, särskilt den inre marknaden, och blicka framåt genom att söka svar på följande frågor.

Spagnolo

ha llegado el momento de hacer balance de la integración económica, y en particular del mercado único, y mirar hacia el futuro planteándose las siguientes preguntas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

särskilt för personbilar rekommenderas att displayer med information som rör körningen och alla displayer som kräver långa sekvenser av manövreringar placeras inom en omkring 30o betraktningsvinkel nedåt i förhållande till förarens normala blick framåt.

Spagnolo

especialmente en los vehículos de turismo, se recomienda que los dispositivos de visualización que contengan información pertinente para la conducción y todos los que requieran secuencias largas de interacción se coloquen dentro de un ángulo de visión de aproximadamente 30o por debajo de la línea visual delantera del conductor.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta pragmatiska tillvägagångssätt får inte hindra oss socialdemokratiska ledamöter från att blicka framåt på en genomgripande institutionell reform och komma ihåg att de sex nästa ordförandeskapen i unionen kommer att le das av regeringar där socialdemokraterna har makten.

Spagnolo

veinte años de utopía neoliberal nos lo han enseñado con dureza: la globalization financiera y comercial, la desre­gulación de los flujos financieros y el fanatismo moneta­rio requieren hoy, para hacerles frente, una globalización política.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de önskade även blicka framåt mot en institutionaliserad samarbetsorganisation, exempelvis i form av en uppföljningskommitté för ekonomiska och sociala frågor, som skulle kunna samarbeta med den parlamentariska kommittén och lägga fram rekommendationer för samarbetsrådet.

Spagnolo

pidieron asimismo que se promovieran formas de cooperación interinstitucional vinculantes, por ejemplo mediante la creación de un comité de seguimiento económico y social, la cooperación con la comisión parlamentaria mixta y la presentación de recomendaciones al consejo de cooperación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i vårt nya fördrag tar vi klart avstånd från diskriminering. när det gäller anslutning av familjeskäl så måste vi även i det nya fördraget uppvisa en klar linje om vi inte vill att vår politik i morgon skall innebära att gemenska pen legitimerar nationell egoism och feghet snarare än att blicka framåt.

Spagnolo

esto nos permitiría establecer una línea de actuación que autorice efectivamente la admisión y la integración de manera li mitada y controlada, tal como deseamos que sea, y que promueva un sistema común que no asuste a la opinión pública ni a la población, sino que aporte una solución para las personas que inmigran a europa, para nosotros y para la unión misma en su conjunto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dessutom återspeglar förslaget även den utveck ling som ägt rum under de senaste åren, varför man har tagit med nya arter; det är med andra ord ett förslag som blickar framåt och som inte begränsas till att vara en ren upprepning.

Spagnolo

si bien la unión, junto con los estados miembros tiene, por una parte, que adoptar medidas para proteger las fronteras y velar por que haya una regulación de la emigración, igual mente importante es que la unión respete los principios que figuran en la convención sobre los refugiados y que los estados miembros respeten también dichos principios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om man inser att parlamentet här fullgör sin visionära roll och blickar framåt, lägger problemen på bordet, manar på regeringar att gå vidare i stäl­let för att vara förbehållsamma, så kommer man att inse vilken roll det här betänkandet har och jag gratulerar före­draganden till de oerhörda insatser han gjort för det.

Spagnolo

pero si se entiende que el parlamento está cumpliendo aquí su papel visionario, mirando hacia el futuro, poniendo los problemas sobre la mesa, forzando a los gobiernos a ir más allá en lugar de ser reticentes, entonces habrá un entendimiento del papel del presente informe y felicito al po nente por el enorme esfuerzo que le ha dedicado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

särskilt för personbilar [10] rekommenderas att displayer med information som rör körningen och alla displayer som kräver långa sekvenser av manövreringar placeras inom en omkring 30° betraktningsvinkel nedåt i förhållande till förarens normala blick framåt.

Spagnolo

especialmente en los vehículos de turismo [10], se recomienda que los dispositivos de visualización que contengan información pertinente para la conducción y todos los que requieran secuencias largas de interacción se coloquen dentro de un ángulo de visión de aproximadamente 30° por debajo de la línea visual delantera del conductor.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,672,891 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK