Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
endast har en av de tillåtna maskstorlekarna, och
pertenezcan a una sola de las categorías de dimensión de malla autorizadas, y
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vad bör avgöra maskstorlekarna? geografiska områden eller fisken?
¿cuál es el factor que debe determinar la dimensión de las mallas: la zona geográfica o la pesquería?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
när näten inspekteras skall de nätstickor som används för att fastställa maskstorlekarna vara 2 mm tjocka och plana och gjorda av ett hållbart och formbeständigt material.
para controlar las redes, las mallas se medirán mediante dos varillas graduadas planas de 2 mm de espesor fabricadas con un material inalterable e indeformable.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maskstorlekarna skall fastställas enligt det förfarande som anges i kommissionens förordning (eeg) nr 2108/84().
la dimensión de las mallas se determinará mediante el procedimiento establecido en el reglamento (cee) n° 2108/84 de la comisión (6).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— kommittén anmodar kommissionen att tänka om när det gäller ändringar i de föreslagna maskstorlekarna och behålla principen om en tillåten maskstorlek för varje fiskart som det huvudsakliga tekniska kriteriet för att kontrollera fiskeaktiviteterna.
en lo que se refiere a la ampliación a los países de europa central y oriental (peco), es importante que la comisión se informe desde ahora de la situación de la enfermedad en estos países y que se asegure de que estarán en condiciones, tanto desde el punto de vista administrativo como productivo, de cumplir, llegado el momento, las exigencias comunitarias en el ámbito veterinario.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. i bilaga vi fastställs de maskstorlekar för fasta redskap som får användas vid fångst av vissa arter eller grupper av arter. mot bakgrund av de uppgifter som kommissionen tagit del av bör maskstorlekarna för två arter av fläckig rödhaj revideras.
(4) el anexo vi establece las categorías de dimensiones de mallas para los artes fijos destinados a la captura de determinadas especies o grupos de especies; de acuerdo con los datos de que dispone la comisión, es preciso revisar las dimensiones de mallas para dos especies de pintarrojas (pintarroja y alitán).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- i regionerna 1 och 2 i sin helhet utom skagerrak och kattegatt, och i förekommande fall beroende på tidsperioden, om inte maskstorlekarna i sådana använda nät överensstämmer med högst en av de tillåtna kombinationerna av intervall av maskstorlekar som anges i bilaga viii
- en la totalidad de las regiones 1 y 2, con excepción del skagerrak y el kattegat, y, en su caso, según el período de que se trate, a menos que las dimensiones de malla de las redes empleadas se ajusten como máximo a una de las combinaciones autorizadas de tramos de dimensión de malla establecidas en el anexo viii, y
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och - i region 3 utom ices-område ixa öster om longitud 7° 23' 48" v, om inte maskstorlekarna i sådana använda nät överensstämmer med högst en av de tillåtna kombinationerna av intervall av maskstorlekar som anges i bilaga ix.
- en la región 3, excepto en la división ciem ixa al este de 7° 23' 48" de longitud oeste, a menos que las dimensiones de malla de las redes de arrastre empleadas se ajusten como máximo a una de las combinaciones autorizadas de tramos de dimensión de malla establecidas en el anexo ix.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta