Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
multinationella företag investerar miljarder dollar på inköp av framtida skördar och skapar således spekulation och brist i nutid.
las empresas multinacionales invierten miles de millones de dólares en la compra de cosechas futuras, lo que crea especulación y escasez en el presente.
på grund av en allmän instabilitet för denna marknad noterades likväl betydande skillnader mellan tiden för undersökningsperioden och nutid vad beträffar kostnader för råmaterial.
sin embargo, se apreciaron diferencias significativas en el coste de las materias primas entre el período de investigación y el momento actual, debido a la volatilidad general de este mercado en particular.
det första steget vara att göra en bok tillsammans över områdets historia och nutid, och även dess framtid: men historien slutar inte där.
su primera respuesta ha sido elaborar en conjunto un libro que recoja el pasado y el presente de la zona, así como una mirada al futuro; pero su historia no termina aquí.
Överföringen äger rum i nutid (tilldelningstidpunkt) och baseras på ett pris som är lägre än det gällande marknadspriset (”lösenpris”).
la transferencia se efectúa en el momento presente (fecha de concesión) y está basada en un precio inferior al precio de mercado del día («precio de ejercicio»).
vem brydde sig om mänskliga rättigheter i ryssland på stalins tid, i kina på maos tid och även i nutid i pol pots kambodja, i sydamerika, på haiti, i honeckers Östtyskland?
lambrias bastaría con una tasa de impuesto del cuatro por ciento a las 225 mayores fortunas para que toda la gente pudiese satisfacer sus necesidades de aumentos básicos, agua y salud.
dåtid, nutid och framtid: under året som gått har domstolen betraktat sin historia och begrundat sin framtid. samtidigt har den dagligen fullgjort sin uppgift att säkerställa att rätten respekteras vid tillämpningen och tolkningen av fördraget.
pasado, presente y futuro: el año pasado vio al tribunal de justicia asomarse a su historia y reflexionar sobre su futuro, al mismo tiempo que proseguía en el día a día su tarea de velar por el respeto del derecho en la aplicación y la interpretación del tratado.