Hai cercato la traduzione di remaljas da Svedese a Tagalog

Svedese

Traduttore

remaljas

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tagalog

Informazioni

Svedese

eftersom aram med efraim och remaljas son hava gjort upp onda planer mot dig och sagt:

Tagalog

dahil sa ang siria ay pumayo ng masama laban sa iyo, ang ephraim din naman, at ang anak ni remalias, na nagsasabi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i pekas, remaljas sons, sjuttonde regeringsår blev ahas, jotams son, konung i juda.

Tagalog

nang ikalabing pitong taon ni peka na anak ni remalias ay nagpasimulang maghari si achaz na anak ni jotham na hari sa juda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vid den tiden begynte herren att låta juda hemsökas av resin, konungen i aram, och av peka, remaljas son.

Tagalog

nang mga araw na yao'y pinasimulan ng panginoon na suguin laban sa juda si resin na hari sa siria, at si peka na anak ni remalias.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i pekas, remaljas sons, israels konungs, andra regeringsår blev jotam, ussias son, konung i juda.

Tagalog

nang ikalawang taon ni peka na anak ni remalias na hari sa israel, ay nagpasimulang maghari si jotham na anak ni uzzia na hari sa juda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i asarjas, juda konungs, femtioandra regeringsår blev peka, remaljas son, konung över israel i samaria och regerade i tjugu år.

Tagalog

nang ikalimangpu't dalawang taon ni azarias na hari sa juda ay nagpasimulang maghari si peka na anak ni remalias sa israel sa samaria, at nagharing dalawangpung taon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och samaria är efraims huvud, och remaljas son är samarias huvud. om i icke haven tro, skolen i icke hava ro.»

Tagalog

at ang pangulo ng ephraim ay ang samaria, at ang pangulo ng samaria ay ang anak ni remalias. kung kayo'y hindi maniniwala, tunay na hindi kayo mangatatatag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ty peka, remaljas son, dräpte av juda ett hundra tjugu tusen man på en enda dag, allasammans stridbara män. detta skedde därför att de hade övergivit herren, sina fäders gud.

Tagalog

sapagka't si peca na anak ni remalias ay pumatay sa juda ng isang daan at dalawangpung libo sa isang araw, silang lahat ay mga matapang na lalake; sapagka't kanilang pinabayaan ang panginoon, ang dios ng kanilang mga magulang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och hosea, elas son, anstiftade en sammansvärjning mot peka, remaljas son, och slog honom till döds och blev så konung i hans ställe, i jotams, ussias sons, tjugonde regeringsår.

Tagalog

at si oseas na anak ni ela ay nagbanta laban kay peka na anak ni remalias, at sinaktan niya siya, at pinatay niya siya, at naghari na kahalili niya, nang ikadalawangpung taon ni jotham na anak ni uzzia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och säg till honom: tag dig till vara och håll dig stilla; frukta icke och var icke försagd i ditt hjärta för dessa två rykande brandstumpar, för resin med araméerna och för remaljas son, i deras förgrymmelse.

Tagalog

at sabihin mo sa kaniya, ikaw ay magingat, at tumahimik ka; huwag kang matakot, o manglupaypay man ang iyong puso ng dahil sa dalawang buntot na apoy na ito na umuusok, ng dahil sa mabangis na galit ng rezin at siria, at ng anak ni remalias.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och i ahas', jotams sons, ussias sons, juda konungs, tid hände sig att resin, konungen i aram, och peka, remaljas son, israels konung, drogo upp mot jerusalem för att erövra det (vilket de likväl icke förmådde göra).

Tagalog

at nangyari, nang mga kaarawan ni achaz na anak ni jotham, anak ni uzzias, na hari sa juda, na si rezin na hari sa siria, at si peca na anak ni remalias, hari sa israel, ay nagsiahon sa jerusalem upang makipagdigma laban doon; nguni't hindi nanganaig laban doon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,097,473 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK