Hai cercato la traduzione di östersjötorsk da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

östersjötorsk

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

transport av Östersjötorsk

Tedesco

weitertransport von dorsch

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kommissionen håller på att utarbeta en långfristig återhämtningsplan för Östersjötorsk.

Tedesco

die kommission erarbeitet einen langfristigen wiederauffüllungsplan für die dorschbestände in der ostsee, den sie dem rat im dezember vorlegen will.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

en långsiktig förvaltningsplan för östersjötorsk upprättades 1999 och en återhämtningsplan upprättades 2001.

Tedesco

1999 wurde ein langfristiger bewirtschaftungsplan für dorsch eingeführt und 2001 ein bestandserholungsplan verabschiedet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bland åtgärderna finns ett sommarförbud mot fiske av östersjötorsk och en ändring av landningsstorleken på rödspätta.

Tedesco

zu diesen maßnahmen zählen ein sommerfangverbot und neue mindestanlandegrößen für scholle.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ett exempel på detta är effekten av låga salthalter under de senaste åren på lyckad reproduktion av Östersjötorsk .

Tedesco

ein beispiel hierfür sind die auswirkungen des geringen salzgehalts in den letzten jahren auf den reproduktionserfolg des kabeljaus in der ostsee.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

2. varje medlemsstat kan välja ut hamnar där alla kvantiteter av Östersjötorsk överstigande 750 kilo skall landas.

Tedesco

2. jeder mitgliedstaat kann die häfen bezeichnen, in denen dorsch über eine menge von 750 kilogramm hinaus anzulanden ist.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kommissionen har också föreslagit planer för östersjötorsk, tunga från västra engelska kanalen samt rödspätta och tunga från nordsjön.

Tedesco

die kommission hat außerdem pläne für dorsch in der ostsee, seezunge im westlichen Ärmelkanal sowie scholle und seezunge in der nordsee vorgeschlagen, die gegenwärtig vom ministerrat und vom europäischen parlament erörtert werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kommissionen föreslår också att antalet dagar till havs ska minska för fartyg som fiskar efter torsk i enlighet med förvaltningsplanen för östersjötorsk.

Tedesco

des weiteren schlägt die kommission vor, für fischereifahrzeuge, die im rahmen des dorschbewirtschaftungs­plans in der ostsee dorsch befischen, die zahl der tage auf see zu verringern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den motsvarar också en totalt tillåten fångstmängd som ligger i nivå med det maximalt hållbara uttaget och överensstämmer med bestämmelserna i förvaltningsplanen för östersjötorsk.

Tedesco

dies entspricht sowohl einer tac auf msy-niveau als auch den bestimmungen des dorschbewirtschaftungsplans für die ostsee.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

på grundval av vetenskapliga rekommendationer, föreslår kommissionen ökade fiskemöjligheter för östersjötorsk, men kraftiga minskningar för pelagiska bestånd (sill och skarpsill).

Tedesco

auf der grundlage wissenschaftlicher gutachten schlägt die kommission vor, die fangmöglichkeiten für dorsch in der ostsee anzuheben, die für pelagische bestände (hering und sprotte) jedoch drastisch abzusenken.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det bör därför fastställas en flerårig och långsiktig förvaltningsplan för torskbestånden i Östersjön för att säkra att fisket efter östersjötorsk är förenligt med den gemensamma fiskeripolitikens allmänna mål att se till att de levande akvatiska resurserna utnyttjas på ett hållbart sätt med avseende på ekonomiska, miljömässiga och sociala aspekter.

Tedesco

deshalb soll ein mehrjahresplan für die langfristige bewirtschaftung der dorschbestände in der ostsee erstellt werden, um zu gewährleisten, dass die nutzung dieser bestände mit dem gesamtziel der gemeinsamen fischereipolitik, nachhaltige wirtschaftliche, ökologische und sozialen bedingungen zu schaffen, im einklang steht.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

nya vetenskapliga rekommendationer från ices visar att de båda torskbestånden i Östersjön utnyttjas på ett ohållbart sätt. beträffande beståndet i östra Östersjön har ices rekommenderat att inga fångster bör göras under 2007 och att en återhämtningsplan bör tas fram och genomföras. det bör därför fastställas en flerårig och långsiktig förvaltningsplan för torskbestånden i Östersjön för att säkra att fisket efter östersjötorsk är förenligt med den gemensamma fiskeripolitikens allmänna mål att se till att de levande akvatiska resurserna utnyttjas på ett hållbart sätt med avseende på ekonomiska, miljömässiga och sociala aspekter. kommissionen lade nyligen fram ett förslag till rådets förordning beträffande en sådan plan[1]. de åtgärder för kontroll, inspektion och övervakning i samband med återhämtning av torskbestånden i Östersjön som anges i föreliggande förslag är förenliga med åtgärderna i det förslaget.

Tedesco

der ices weist in aktuellen wissenschaftlichen gutachten darauf hin, dass die beiden dorschbestände in der ostsee gegenwärtig nicht nachhaltig genutzt werden. für den östlichen bestand empfiehlt der ices, den dorschfang 2007 ganz einzustellen und einen wiederauffüllungsplan auszuarbeiten und umzusetzen. deshalb soll ein mehrjahresplan für die langfristige bewirtschaftung der dorschbestände in der ostsee erstellt werden, um zu gewährleisten, dass die nutzung dieser bestände mit dem gesamtziel der gemeinsamen fischereipolitik, nachhaltige wirtschaftliche, ökologische und sozialen bedingungen zu schaffen, im einklang steht. die kommission hat vor kurzem einen vorschlag für eine verordnung des rates zur festlegung eines solchen plans vorgelegt[1]. die im vorliegenden vorschlag vorgesehenen kontroll-und Überwachungsmaßnahmen im zusammenhang mit der erholung der dorschbestände sind mit den maßnahmen jenes vorschlags abgestimmt.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,298,108 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK