Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
erfarenheten har visat att detta anmälningssystem inte är ändamålsenligt för att skydda konkurrensen.
die erfahrung hat gezeigt, dass dieses anmeldesystem für den schutz des wettbewerbs nicht zweckmäßig ist.
ett anmälningssystem är inte längre gångbart när eu är i färd med att ta in tio nya medlemsstater.
angesichts der bevorstehenden erweiterung der eu um zehn neue mitgliedstaaten ist die systematische anmeldung von unternehmensvereinbarungen außerdem nicht mehr praktikabel.
kommittén anser att det anmälningssystem för landningar som tas upp i artiklarna 4 och 5 är berättigat.
nach ansicht des ausschusses ist das in artikel 4 und 5 vorgesehene system für die mitteilung der angelandeten fangmengen gerechtfertigt.
dessutom har internationella företag redan infört anmälningssystem för sina ramformuleringar (produktsammansättningar).
außerdem haben international tätige unternehmen bereits meldesysteme für ihre rahmenformulierungen (produktformeln) eingeführt.
detta är inte godtagbart då dessa direktiv ofta saknar bestämmelser om marknadskontroll , anmälningssystem och så vidare.
dies können wir nicht akzeptieren, da in diesen richtlinien häufig bestimmungen über die marktüberwachung, meldesysteme usw. fehlen.
vad transporterna av radioaktivt material beträffar saknar jag för det första ett enhetligt anmälningssystem och en anmälningsplikt i kommissionsförslaget .
was die atomtransporte angeht, so vermisse ich in dem kommissionsvorschlag erstens ein einheitliches meldesystem und eine meldepflicht.
direktiv 93 / 75 / eeg innehåller ett anmälningssystem för dylika transporter , men inga regler om informationsinhämtning .
die richtlinie 93/75/ewg sieht zwar ein system der notifizierung für schiffe vor, die solche güter befördern, enthält jedoch keine bestimmungen über die beschaffung von informationen.
underhåll av det anmälningssystem som avses i beslut 2005/176/eg tillåts för ett belopp om 200000 euro.
für die wartung des mitteilungssystems gemäß der entscheidung 2005/176/eg wird ein betrag von 200000 eur genehmigt.
det anmälningssystem där medlemsstaterna en gång per månad skall lämna uppgifter om den totala landning som den egna fiskeflottan gjort anser kommittén vara tillräckligt.
der ausschuß hält das mitteilungsverfahren für ausreichend, mit dem die mitgliedstaaten einmal monatlich die angaben (gesamtmengen des jeweiligen landes) über die anlandungen ihrer eigenen schiffe übermitteln.
ett sådant steg ger företagen rättsliga garantier för att deras avtal fortsätter att gälla och man undviker dessutom de rättsliga kostnader och den byråkrati som ett anmälningssystem innebär.
ein solcher schritt verleiht nicht nur den unternehmen rechtliche sicherheit, dass ihre vereinbarungen auch weiterhin kartellrechtlich genehmigt werden, sondern vermeidet auch rechtskosten und bürokratie, die mit einem anmeldesystem unweigerlich verbunden sind.
uppdateringen av det anmälningssystem som avses i beslut 2005/176/eg skall godkännas till ett belopp av 150000 euro.
für die aktualisierung des mitteilungssystems gemäß der entscheidung 2005/176/eg wird ein betrag von 150000 eur genehmigt.
ett sådant identifikations-och anmälningssystem som infördes genom förordning (eg) nr 1469/95 är huvudsakligen förebyggande.
ein identifizierungs-und meldesystem wie das mit der verordnung (eg) nr. 1469/95 eingerichtete dient im wesentlichen der prävention.
eftersom kommissionen föreslår ett system som innefattar en valmöjlighet mellan ett källskattesystem och ett anmälningssystem, i stället för ett enda gemensamt system, kommer följande problem att uppstå:
da die kommission eine regelung vorschlägt, die eine wahlmöglichkeit zwischen einem quellensteuer-system und einem mitteilungssystem (anstelle einer einzigen gemeinsamen regelung) beinhaltet, wird sich folgendes problem ergeben:
i fatf:s särskilda rekommendation ix av den 22 oktober 2004 uppmanas staterna att genomföra åtgärder i syfte att spåra fysiska förflyttningar av kontanta medel, inbegripet ett anmälningssystem eller annan meddelandeplikt.
durch die sonderempfehlung ix der fatf vom 22. oktober 2004 werden die regierungen aufgefordert, maßnahmen zu treffen, um bewegungen von barmitteln aufzuspüren, einschließlich der einführung eines anmeldesystems oder anderer offenlegungspflichten.