Hai cercato la traduzione di beskattningsåtgärderna da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

beskattningsåtgärderna

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

det sker även framsteg i samband med beskattningsåtgärderna för privata investeringar.

Tedesco

auch die steuervorschriften für private investitionen werden immer besser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kommittén anser att det är riktigt att parallellt med beskattningsåtgärderna arbeta för ett avtal med den europeiska industrin och med importörerna, för att via förbättrad bränsleeffektivitet lyckas sänka koldioxidutsläppen.

Tedesco

parallel zu diesen steuerlichen maßnahmen hält es der ausschuß für sinnvoll, eine freiwillige vereinbarung mit den europäischen automobilherstellern und den importeuren zu fördern, um die angestrebte senkung der co2‑emissionen durch eine verbesserte kraftstoffausnutzung der fahrzeuge zu erreichen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

att komma överens om beskrivningar och definitioner av beskattningsåtgärderna i de följande kategorierna: annan sektor särskilda system, regionala stimulanser och andra åtgärder,

Tedesco

einigung über die beschreibungen und definitionen der in den weiteren kategorien (andere sektorspezifische regelungen, regionale anreizmaßnahmen und sonstige aktivitäten) genannten steuerlichen maßnahmen;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

(39) såsom redan tagits upp i skäl 2, avgav kommissionen ett motiverat yttrande den 18 september 2000. kommissionen konstaterade i sitt yttrande att systemet med destrueringsskatt utgjorde en diskriminerande beskattningsåtgärd i strid med artikel 90 i fördraget, eftersom den tillämpades på kött från andra medlemsstater trots att det bara var de franska köttproducenterna som drog nytta av den offentliga destrueringsverksamhet som finansieras genom skatteinkomsterna.

Tedesco

(39) wie bereits im erwägungsgrund 2 ausgeführt, hat die kommission am 18. september 2000 eine mit gründen versehene stellungnahme zur tierkörperbeseitigungsabgabe abgegeben. in dieser stellungnahme hat die kommission festgestellt, dass die tierkörperbeseitigungsabgabe eine mit artikel 90 eg-vertrag unvereinbare diskriminierende fiskalische maßnahme ist, denn sie würde ungeachtet der tatsache, dass nur die französischen fleischerzeuger in den genuss des durch diese abgabe finanzierten Ötd kommen, auch auf fleisch aus anderen mitgliedstaaten erhoben.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,288,563 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK